The little conversation
Is over very soon
And i watch in admiration
From my corner of the room.
They shine on you with starry eyes...
They rain a friendly storm.
Like kids around a christmas tree
And then you smile all nice and warm
The little conversations
If i tried my very best
You know i never could say anything
In twenty words or less.
Somewhere, sometime, down the line
Someday i may confess,
And spill it all. that's all
The little conversations
On me are very rough
They leave me all in pieces
You know there's never time enough
Like a book with missing pages
Like a story incomplete
Like a painting left unfinished
It feels like not enough to eat.
Starvin'
These little conversations
Well for me they'll never do
Now what am i supposed to do with
Broken sentences of you?
I'll stay in my corner `cause
That's all that i can do
And let the others speak for me.
Little conversations
Are we.
Маленький разговор
Очень скоро закончится
И я с восхищением смотрю
Из моего угла комнаты.
Они сияют на вас звездными глазами ...
Они проливают дружеский шторм.
Как дети вокруг елки
И тогда ты улыбаешься красиво и тепло
Маленькие разговоры
Если бы я старался изо всех сил
Вы знаете, я никогда не мог ничего сказать
В двадцати словах или меньше.
Где-то, когда-нибудь, по линии
Когда-нибудь я могу признаться,
И все это пролить. вот и все
Маленькие разговоры
По мне очень грубо
Они оставляют меня на части
Вы знаете, что времени никогда не бывает
Как книга с недостающими страницами
Как неполная история
Как картина, оставшаяся незаконченной
Такое ощущение, что есть недостаточно.
Starvin '
Эти маленькие разговоры
Что ж, для меня они никогда не сделают
Что мне теперь делать с
Обрывки ваших предложений?
Я останусь в своем углу, потому что
Это все, что я могу сделать
И пусть другие говорят за меня.
Маленькие разговоры
Мы.