Lyrics Christopher Tin - Kia Hora Te Marino

Singer
Song title
Kia Hora Te Marino
Date added
11.10.2018 | 22:20:06
Views 58
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Christopher Tin - Kia Hora Te Marino, and also a translation of a song with a video or clip.

(Маори)
Kia hora te marino,
Kia whakapapa pounamu te moana,
Kia tere te rohirohi
Kia hora te marino
Te marino ara
Mo ake tonu ake
Ka tuhoa te ra,
ka wairara, ka hinga.
Hutia te rito,
Hutia te rito o te harakeke.
Kei hea te komako e ko?
Ki mai ki ahau
He aha te mea nui i te ao?
Maku e ki atu e,
He tangata (katoa), he tangata, he
tangata ei!
Tihei mauri ora
A whiti whano hara mai te toki,
humie e hui e taiki e!

(Английский)

May peace be widespread,
may the sea glisten like greenstone,
and may the shimmer of light guide you
May peace be widespread,
Be widespread
Now and forever more.
Said of human life.
The sun rises to the zenith, then
declines.
Pull out the centre,
Pull out the centre of the flax plant,
Where will the bellbird sing?
I ask myself
What is the greatest thing in the world?
My answer is,
(All) the people, the people, the people!
The fi rst breath we take.
Bind the entire fl esh of our group and
bring it into force like the axe.
Gather, gather and go forward!

(Русский)

Да распространится мир
Да блестит море, как нефрит,
И да ведет тебя мерцанья свет
Да распространится мир,
Везде
Сегодня и навсегда
Да исходит он из человеческих жизней.
Восходит солнце к зениту, затем
садится.
Выдерни корень
Вырви корень из растения льна,
Где же запоет птица?
Я спрашиваю себя,
Что величайшее в мире?
Мой ответ таков:
(Все) люди, люди, люди!
С первым нашим дыханьием.
Мы связываемся с плотью всех
И приносим ее в силу, как топор.
Соберитесь, соберитесь и идите вперед!
(Маори)
Чтобы быть спокойным,
Чтобы соединить море,
Сделать усталость быстрее
Давай успокоимся
Спокойный путь
Навсегда
Солнце зайдет,
Вайрара и осень.
Переключить ось,
Срежьте лен.
Где находится форум?
Скажи мне
Что самое важное в мире?
Я скажу,
Каждый (все), мужчина, это
Человек, который!
Живи жизнью
Когда топор выключен,
смиренно присоединяется!

(Английский)

Пусть мир будет широко распространен,
пусть море блестит, как зеленый камень,
и пусть мерцание света направит вас
Пусть мир будет широко распространен,
Быть широко распространенным
Теперь и навсегда больше.
Сказано о человеческой жизни.
Солнце встает в зенит, затем
снижается.
Вынь центр,
Потяните центр льна,
Где будет петь колокольчик?
Я спрашиваю себя
Что самое великое в мире?
Мой ответ:
(Все) люди, люди, люди!
Первый вздох мы сделаем.
Свяжите весь флеш нашей группы и
привести его в действие, как ось.
Соберись, соберись и иди вперед!

(Русский)

Да распространится мир
Да блестит море, как нефрит,
И да ведет тебя мерцанья свет
Да распространится мир,
Везде
Сегодня и навсегда
Это наиболее часто используемые и часто используемые версии испанского алфавита.
Восходит солнце к зениту, затем
садится.
Выдерни корень
Вырви корень из растений льна,
Где же запоет птица?
Я спрашиваю себя,
Что величайшее в мире?
Мой ответ таков:
(Все) люди, люди, люди!
С первым нашим дыханьием.
В чем разница между всеми авязываемся с плотью?
Она принесла ей силу.
Соберитесь, соберитесь и идите вперед!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No