Lyrics ChouCho - Yasashisa no Riyuu

Singer
Song title
Yasashisa no Riyuu
Date added
10.11.2014 | 06:08:21
Views 238
1 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference ChouCho - Yasashisa no Riyuu, and also a translation of a song with a video or clip.

  Listen with Youtube
Taikutsuna madobe ni, fukitobukazeni
Kao wo shikametano wa, terekusasa wo urakaeshi
Aimai ni unazuku, te no hira no kyou
Egaiteru jibun wa, sukoshi oogesa de
Nanika kawarisouna ki ga shiteiru yo
Kokoro ni yobikakeru, kimi no seida ne
Kumorizora, noziata yokan, te wo nobasou
Itsuyori mo chikaradzuyoi, yuuki de
Hikari mo kage mo mata tookude soredemo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no name demo nai
Kagayaki no kanata he
Zenbu, kako ni naru mae ni, mitsukeni ikou
kono sekai wa maru de tayorinai ne to
usobuku boku no me wo karekau you ni
kimi ga miteru sora wa naniiro darou?
kitto aoku takaku kiyoraka na hazu
surechigai chikadzukinagara
itsu no hi ka tomadoi mo uketometeiketara
kotoba no mama ja modokashikute dakara nando demo
bukiyou ni kasanete shimau ne
yorokobi mo kanashimi mo koko de imi ga umareru koto
futari kidzukihajimeteru sono riyuu mo
kotoba no mama ja modokashikute
nando demo bukiyou ni kasanete shimau yo
koe ni naranai setsunasagoto
kono omoi, kimi ni todoke
hikari mo kage mo mada tookute sore demo bokura wa
yasashisa no riyuu ga shiritai
ima wa dare no namae demo nai kagayaki no kanata e
zenbu kako ni naru mae ni mitsuke ni ikou
kimi ga kako ni naru mae ni mitsukeru kara

Будто бы ворвался ветерок
В комнату через окно
Притворяясь недовольной я,
Скрыть пытаюсь смущение своё.
Размышляя как раскрасить мне
День, что в будущем придёт
Отрешённо соглашаюсь я,
Слишком много сделала.
Показалось от чего что,
Всё изменится вот вот
В сердце, образ твой, и кажется
Это всё из за тебя.
Мне будущее скажет небеса с дождём
Так дай руку мне
Поверь в себя и мы в перёд пойдём.
Лишь вдвоём ,
Свет и тень пока ещё виднеются вдали ,
Но всё таки хотелось бы
Узнать Откуда такая добрата взялась
Светлую ту даль, к которой нет пока пути,
Так нужно нам с тобой найти
До тех пор , пока не стало прошлым всё
Мы сможем отыскать
Грустно ненадёжен это мир,
Впрочем как мои глаза
Словно бы в насмешку надо мной
Смотришь в небо звёздное.
Интересно как же видишь ты?
Над собою небеса
Тёмно-синие далёкие,
чистые наверняка.
Друг к другу пытаемся быть мы ближе но
Когда то мы поймём, как в правду были далеко
Всё равно,
Высказать пытаюсь только не хватает слов,
Поэтому усердно я
Слова ищу нужные опять и опять!
Обрела внезапно даже радость, даже боль
Значенье неожиданное
И теперь осталось только их понять
получше нам с тобой.
Высказать пытаюсь только не хватает слов
Потому то...
Слова ищу нужные опять и опять!
Если бы несказанные мысли Свет и тень пока ещё виднеются вдали ,
Но всё таки хотелось бы
Узнать Откуда такая добрата взялась
Светлую ту даль, к которой нет пока пути,
Так нужно нам с тобой найти
До тех пор , пока не стало прошлым всё
Мы сможем отыскать
До тех пор пока не станешь прошлым ты тебя я отыщу!
Taikutsuna madobe ni, fukitobukazeni
Kao wo shikametano wa, terekusasa wo urakaeshi
Aimai ni unazuku, te no hira no kyou
Egaiteru jibun wa, sukoshi oogesa de
Nanika kawarisouna ki ga shiteiru yo
Kokoro ni yobikakeru, kimi no seida ne
Kumorizora, noziata yokan, te wo nobasou
Itsuyori mo chikaradzuyoi, yuuki de
Hikari mo kage mo mata tookude soredemo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no name demo nai
Kagayaki no kanata he
Zenbu, kako ni naru mae ni, mitsukeni ikou
kono sekai wa maru de tayorinai ne to
usobuku boku no me wo karekau you ni
kimi ga miteru sora wa naniiro darou?
kitto aoku takaku kiyoraka na hazu
surechigai chikadzukinagara
itsu no hi ka tomadoi mo uketometeiketara
kotoba no mama ja modokashikute dakara nando demo
bukiyou ni kasanete shimau ne
yorokobi mo kanashimi mo koko de imi ga umareru koto
futari kidzukihajimeteru sono riyuu mo
kotoba no mama ja modokashikute
nando demo bukiyou ni kasanete shimau yo
koe ni naranai setsunasagoto
kono omoi, kimi ni todoke
hikari mo kage mo mada tookute sore demo bokura wa
yasashisa no riyuu ga shiritai
ima wa dare no namae demo nai kagayaki no kanata e
zenbu kako ni naru mae ni mitsuke ni ikou
kimi ga kako ni naru mae ni mitsukeru kara

Allegedly broke wind
In the room through the window
Pretending I'm unhappy ,
Hide try their embarrassment .
Pondering how to paint me
The day that will come in the future
I agree detachment ,
Too much to do.
Showing something that ,
Everything is about to change
At the heart of your image , and it seems
It's all because of you.
I would say the future of the heavens to rain
So give me a hand
Believe in yourself and we 'll go in before .
Only a couple ,
Light and shadow yet are seen in the distance,
But still I would like to
Learn Why this get here took
Bright the distance to which there is no way yet ,
So we need to find you
Until then, until it was past all
We will be able to find
Sad this world is unreliable ,
But as my eyes
As if to taunt me
You look at the starry sky .
I wonder how do you see?
Above the heavens themselves
Dark blue distant ,
clean for sure.
Together we are trying to be closer but
When we understand that , as in truth were far
All the same ,
I try to express just not enough words
So hard I
Words seeking dates again and again !
Suddenly gained even joy, even pain
unexpected value
And now remains only to understand them
better than you and me .
I try to express just not enough words
Because it ...
Words seeking dates again and again !
If unspoken thoughts Light and shadow yet are seen in the distance,
But still I would like to
Learn Why this get here took
Bright the distance to which there is no way yet ,
So we need to find you
Until then, until it was past all
We will be able to find
Until you are not going to last I'll find you !
Survey: Is the lyrics correct? Yes No