[ARBITER]
I've a duty as the referee
At the start of the match
On behalf of all our sponsors
I must welcome you
Which I do -- there's a catch
I don't care if you're a champion
No one messes with me
I am ruthless in upholding
What I know is right
Black or white -- as you'll see
I'm on the case
Can't be fooled
Any objection
Is overruled
Yes I'm the Arbiter and I know best
[CHORUS]
He's impartial, don't push him, he's unimpressed
[ARBITER]
You got your tricks
Good for you
But there's no gambit I don't see through
Oh I'm the Arbiter I know the score
[CHORUS]
From square one he'll be watching all 64
[ARBITER]
If you're thinking of the kind of thing
That we've seen in the past
Chanting gurus, walkie-talkies,
Walkouts, hypnotists,
Tempers, fists -- not so fast
This is not the start of World War Three
No political ploys
I think both your constitutions are terrific so
Now you know -- be good boys
I'm on the case
Can't be fooled
Any objection
Is overruled
Yes I'm the Arbiter and I know best
[CHORUS]
He's impartial, don't push him, he's unimpressed
[ARBITER]
You got your tricks
Good for you
But there's no gambit I don't see through
Oh I'm the Arbiter I know the score
[CHORUS]
From square one he'll be watching all 64
[ARBITER]
Yes I'm the Arbiter I know the score
[CHORUS]
From square one he's watching all 64
[DIPLOMATS]
No one can deny that these are difficult times...
It's the U.S. versus U.S.S.R.
Yet we more or less are --
No one can deny that these are difficult times...
-- to our credit putting all that aside
We have swallowed our pride
These are dangerous and difficult times...
It really doesn't matter who comes out on top, who gets the chop
No one's way of life is threatened by a flop --
But we're gonna smash their bastard
Make him wanna change his name
Take him to the cleaners and devastate him
Wipe him out, humiliate him
We don't want the whole world saying
They can't even win a game
We have never reckoned
On coming second
There's no use in losing
It's the U.S. versus U.S.S.R.
Yet we more or less are --
No one can deny that these are difficult times
-- to our credit putting all that aside
We have swallowed our pride
These are very difficult and dangerous times...
The value of events like this need not be stressed
When East and West
Can meet as comrades, ease the tension over drinks
Through sporting links
As long as their man sinks
[MERCHANDISERS]
Whether you are pro or anti
Or could not care less
We are here to tell you
We are here to sell you chess
Not a chance of you escaping from our wiles
We've locked the doors, we've blocked the aisles
We've a franchise worth exploiting
And we will -- yes we will!
When it comes to merchandising
We could kill
When you get up --
When you get up in the morning
Till you crash at night
You will have to live your life
With bishop, rook and knight
Clean your teeth with chequered toothpaste
Wear our vests
Our kings and queens on bouncing breasts
You could even buy a set
And learn to play
We don't mind we'll sell you something
Anyway
We've done all our market research
And our findings show
That this game of chess could be around
A month or so
Maybe it's a bit confusing
For a game
But Rubik's Cubes were much the same
In the end the whole world bought one
All were gone
By which time we merchandisers
Had moved on
By which time we had moved on!
[ARBITER]
I'm on the case, can't be fooled
Any objection is overruled
Don't try to tem
[Арбитр]
Я обязан судьей
В начале матча
От имени всех наших спонсоров
Я должен приветствовать тебя
Что я делаю - есть улов
Мне все равно, если ты чемпион
Никто не связывается со мной
Я безжалостно поддерживаю
То, что я знаю, правильно
Черный или белый - как вы увидите
Я на месте
Нельзя обмануть
Любое возражение
Отменен
Да, я арбитр, и я знаю лучше
[ХОР]
Он беспристрастный, не толкай его, он не впечатлен
[Арбитр]
У тебя есть свои уловки
Повезло тебе
Но нет гамбита, которого я не вижу
О, я арбитр, я знаю счет
[ХОР]
От квадратного первого он будет смотреть все 64
[Арбитр]
Если вы думаете о том, что
Что мы видели в прошлом
Повторяя гуру, ходьбы,
Службы, гипнотисты,
Темпери, кулаки - не так быстро
Это не начало третьей мировой войны
Никаких политических уловок
Я думаю, что обе твои конституции потрясающие, поэтому
Теперь вы знаете - будь хорошими мальчиками
Я на месте
Нельзя обмануть
Любое возражение
Отменен
Да, я арбитр, и я знаю лучше
[ХОР]
Он беспристрастный, не толкай его, он не впечатлен
[Арбитр]
У тебя есть свои уловки
Повезло тебе
Но нет гамбита, которого я не вижу
О, я арбитр, я знаю счет
[ХОР]
От квадратного первого он будет смотреть все 64
[Арбитр]
Да, я арбитр, я знаю оценку
[ХОР]
От квадратного первого он смотрит все 64
[Дипломаты]
Никто не может отрицать, что это трудные времена ...
Это США против США.
И все же мы более или менее
Никто не может отрицать, что это трудные времена ...
- к нашему кредиту отложить все это в сторону
Мы поглотили нашу гордость
Это опасные и трудные времена ...
На самом деле не имеет значения, кто выйдет на первое место, кто получает отбивку
Ни один образ жизни не угрожает провалом -
Но мы собираемся разбить их ублюдок
Заставь его захотеть изменить свое имя
Возьми его к уборщикам и опустошены
Вытрите его, унижайте его
Мы не хотим, чтобы весь мир говорил
Они даже не могут выиграть игру
Мы никогда не считали
На ближайшее время
Нет никакого пользы в потере
Это США против США.
И все же мы более или менее
Никто не может отрицать, что это трудные времена
- к нашему кредиту отложить все это в сторону
Мы поглотили нашу гордость
Это очень сложные и опасные времена ...
Значение подобных событий не должно быть подчеркнуто
Когда восток и запад
Может познакомиться в качестве товарищей, облегчить напряжение над напитками
Через спортивные ссылки
Пока их мужчина тонет
[Мерчендайзеры]
Являетесь ли вы профессионалом или анти
Или не мог меньше
Мы здесь, чтобы сказать вам
Мы здесь, чтобы продать вам шахматы
Не шанс, что вы убегаете от наших Wiles
Мы заперли двери, мы заблокировали проходы
У нас есть франшиза, которую стоит эксплуатировать
И мы будем - да, мы будем!
Когда дело доходит до мерчендайзинга
Мы могли бы убить
Когда ты встаешь --
Когда ты встаешь утром
Пока ты не потерпешь крушение ночью
Вам придется жить своей жизнью
С епископом, ладьем и рыцарем
Очистите зубы клетчатой зубной пастой
Носите наши жилетки
Наши короли и королевы на подпрыгивающей груди
Вы могли бы даже купить набор
И научись играть
Мы не против, что мы тебе что -нибудь продадим
Тем не мение
Мы провели все наши исследования рынка
И наши результаты показывают
Что эта игра в шахматы могла бы быть рядом
Месяц или около того
Может быть, это немного сбивает с толку
Для игры
Но кубики Рубика были почти такими же
В конце концов весь мир купил один
Все прошли
К тому времени мы мерчендайзеры
Пошел дальше
К тому времени мы пошли дальше!
[Арбитр]
Я на месте, не могу быть одураченным
Любое возражение отменяется
Не пытайся ТЕМ