The heath was green on Carrigdhoun
Bright shone the sun o’er Ard-na-Lee
The dark green trees bent trembling down
To kiss the slumbering Own na Buidhe
That happy day – ’twas but last May
Now it’s like a dream to me
When Donal swore, aye o’er and o’er
We’d part no more, a stór mo chroí
On Carrigdhoun the heath is brown
The clouds are dark o’er Ard-na-Lee
And many a stream comes rushing down
To swell the angry Owen na Buidhe
The moaning blast is sweeping past
Through many a leafless tree
And I’m alone, for he is gone
My hawk has flown, ochone mo chroí
Soft April showers and bright May flowers
Will bring the summer back again
But will they bring me back the hours
I spent with my brave Donal then?
There’s but a chance. he’s gone to France
To wear the Fleur-de-Lis
But I’ll follow you, my Donal Dhu
For still I’m true to you mo chroí
Пустота была зеленой на Carrigdhoun
Яркие сияли солнце на Ард-на-Ли
Темно-зеленые деревья согнулись, дрожа
Поцеловать дремлющий Собственный na Buidhe
Этот счастливый день - «два, но в мае прошлого года
Теперь это как сон для меня
Когда Дональд поклялся, да,
Мы больше не будем расставаться,
На Carrigdhoun heath коричневый
Облака темные Ард-на-Ли
И многие потоки мчатся вниз
Чтобы разбудить сердитого Оуэна на Буиде
Пронзительный взрыв
Через много голых деревьев
И я один, потому что он ушел
Мой ястреб вылетел, ochone mo chroí
Мягкие апрельские души и яркие майские цветы
Вернет лето снова
Но вернут ли они мне часы?
Тогда я провел с моим храбрым Доналом?
Есть только шанс. он уехал во Францию
Надеть Флер-де-Лис
Но я пойду за тобой, мой Донал Дху
Я все еще верю тебе,