Lyrics Chansons pour enfants - Je te tiens, tu me tiens par l

Singer
Song title
Je te tiens, tu me tiens par l
Date added
23.07.2021 | 07:20:05
Views 39
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Chansons pour enfants - Je te tiens, tu me tiens par l, and also a translation of a song with a video or clip.

Je te tiens,
Tu me tiens,
Par la barbichette.

Le premier
De nous deux
Qui rira
Aura une tapette.

On est là tous les deux
En se regardant les yeux
Un menton dans chaque main
On ne dit plus rien

Je te tiens,
Tu me tiens,
Par la barbichette.

Le premier
De nous deux
Qui rira
Aura une tapette.

On est là tous les deux
C'est vraimment un drole de jeu
Un menton dans chaque main
Je tiendrai jusqu'à demain

***
Je te tiens,
Tu me tiens,
Par la barbichette.

Le premier
De nous deux
Qui rira
Aura une tapette.

— Ha, ha, ha !
— Aïe !

Je te tiens,
Tu me tiens,
Par la barbichette.

Le premier
De nous deux
Qui rira
Aura une tapette.

— Tapette, tapette
— Aïe, tu me fais mal !

Je te tiens,
Tu me tiens,
Par la barbichette.

Le premier
De nous deux
Qui rira
Aura une tapette.

— Hi, hi, hi ! Arrête !
— Aïe ! Tu me chatouilles...

***
t'a perdu.....clic!!!

Tu as ri je t'ai vu...Et PAF!!!

ha ha ha j'ai perdu le jeu mais gagné 2 points.

***
Il s'agit simplement d'une "tape", -ette en français permet de réduire le sens premier du mot. Il s'agit d'un suffixe diminutif.
Exemples :
Une fourchette : il s'agit d'une petite fourche.
Une cigarette : un petit cigare.
Une bolinette : un petit bol (une bolinette n'existe pas vraiment, mais tu risques de l'entendre si tu viens en France

***
tapette = utilisé pour désigner un homosexuel : je pense que c'est une insulte !!

sinon tapette a plusieurs autres sens :
- piège à souris
- sorte de raquette pour tuer les mouches
- langue (dans l'expression : "avoir une bonne tapette" = parler beaucoup)
Я тебя понял,
Ты меня держишь,
У Барбута.

Первый
Из нас два
Смех
Будет иметь пачку.

Мы оба
Глядя друг на друга
Подбородок в каждой руке
Мы ничего не говорим

Я тебя понял,
Ты меня держишь,
У Барбута.

Первый
Из нас два
Смех
Будет иметь пачку.

Мы оба
Это действительно забавная игра
Подбородок в каждой руке
Я буду держать до завтра

***
Я тебя понял,
Ты меня держишь,
У Барбута.

Первый
Из нас два
Смех
Будет иметь пачку.

- Ха, ха, ха!
- Отель!

Я тебя понял,
Ты меня держишь,
У Барбута.

Первый
Из нас два
Смех
Будет иметь пачку.

- Тстерппер, сквот
- Ой, ты причинил мне боль!

Я тебя понял,
Ты меня держишь,
У Барбута.

Первый
Из нас два
Смех
Будет иметь пачку.

- Привет привет привет! Остановился!
- Отель! Ты щекотаешь меня ...

***
Вы потеряли ..... нажмите !!!

Вы смеялись, я видел тебя ... и Paf !!!

Ха-ха-ха, я потерял игру, но выиграл 2 очка.

***
Это просто «лента», «на французском языке позволяет уменьшить первый смысл слова. Это мнимый суффикс.
Примеры:
Вилка: это маленькая вилка.
Сигарета: маленькая сигара.
Болинетта: маленькая миска (болинет на самом деле не существует, но вы рискуете слышать его, если вы приедете во Францию

***
Swatter = используется для обозначения гомосексуалистов: я думаю, что это оскорбление !!

В противном случае Shatter имеет несколько других чувств:
- Ловушка мыши
- рода ракетка для убийства мух
- Язык (в выражении: «У хорошего пачка» = много разговаривать)
Survey: Is the lyrics correct? Yes No