tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
raaz yeh kaise khol rahi ho
Как ты открываешь мне свои тайны?
tum aankhon se bol rahi ho
Ты говоришь глазами.
jaadoo aate hain tumko saare
Все очарование в тебе.
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
chhuu lete ho taare jo dil ke
Ты коснулся звезд в моем сердце,
tum hii bataa'o tum se milke
Ты сказал мне: встретившись с тобой
Jaanu dil koi kyon na haare
Кто бы не уступил бы их сердце и душу? tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
jism damakta jaadoo jaadoo
Твое блестящее тело – чудо, настоящее чудо
zulf ghaneri khushboo khushboo
Твои волосы – благоухание, благоухание
saansen hamaari mahaki mahaki
Мое дыхание хранит твой аромат
nazaren tumhaari bahaki bahaki
Твои глаза опьяняют.
tumhaara badan hai jaise chaman
Твое тело, словно сад
hosh uda de ye nazaare
Один взгляд на него, и я теряю разум!
tauba tumhaare ye ishaare.....
О Боже! Твои глаза!
koi nasha hai chhalka chhalka
Опьянение все усиливается
hosh bachaa hai halka halka
Я теряю рассудок
ham hain jaise khoye khoye
Я тоже словно потерялась
jaage lekin soye soye
Я не сплю, но все время мечтаю
machalti raho pighalti raho
Продолжай извиваться, таять…
baahon ke ghere mein hamaare
В кольце моих рук.
tauba tumhaare ye ishaare.....
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
chhuu lete ho taare jo dil ke
Ты коснулся звезд в моем сердце,
tum hii bataa'o tum se milke
Ты сказал мне: встретившись с тобой
Jaanu dil koi kyon na haare
Кто бы не уступил бы их сердце и душу?
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
raaz yeh kaise khol rahi ho Как ты открываешь мне свои тайны?
tum aankhon se bol rahi ho
Ты говоришь глазами.
jaadoo aate hain tumko saare
Все очарование в тебе.
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
raaz yeh kaise khol rahi ho
Как ты открываешь мне свои тайны?
tum aankhon se bol rahi ho
Ты говоришь глазами.
jaadoo aate hain tumko saare
Все очарование в тебе.
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
chhuu lete ho taare jo dil ke
Ты коснулся звезд в моем сердце,
tum hii bataa'o tum se milke
Ты сказал мне: встретившись с тобой
Jaanu dil koi kyon na haare
Кто бы не уступил бы их сердце и душу? tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
jism damakta jaadoo jaadoo
Твое блестящее тело – чудо, настоящее чудо
zulf ghaneri khushboo khushboo
Твои волосы – благоухание, благоухание
saansen hamaari mahaki mahaki
Мое дыхание хранит твой аромат
nazaren tumhaari bahaki bahaki
Твои глаза опьяняют.
tumhaara badan hai jaise chaman
Твое тело, словно сад
hosh uda de ye nazaare
Один взгляд на него, и я теряю разум!
tauba tumhaare ye ishaare.....
О Боже! Твои глаза!
koi nasha hai chhalka chhalka
Опьянение все усиливается
hosh bachaa hai halka halka
Я теряю рассудок
ham hain jaise khoye khoye
Я тоже словно потерялась
jaage lekin soye soye
Я не сплю, но все время мечтаю
machalti raho pighalti raho
Продолжай извиваться, таять…
baahon ke ghere mein hamaare
В кольце моих рук.
tauba tumhaare ye ishaare.....
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
chhuu lete ho taare jo dil ke
Ты коснулся звезд в моем сердце,
tum hii bataa'o tum se milke
Ты сказал мне: встретившись с тобой
Jaanu dil koi kyon na haare
Кто бы не уступил бы их сердце и душу?
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!
hum to deewaane hain tumhaare
Я схожу по тебе сума.
raaz yeh kaise khol rahi ho Как ты открываешь мне свои тайны?
tum aankhon se bol rahi ho
Ты говоришь глазами.
jaadoo aate hain tumko saare
Все очарование в тебе.
tauba tumhaare ye ishaare
О Боже! Твои глаза!