Retiens-Moi (оригинал Celine Dion)
Si tu me vois tourner la tête
Regarder trop par la fenêtre
Oh, retiens-moi
Si tu me surprends l'âme grise
A préparer qu'une seule valise
Oh, retiens-moi
Retiens-moi
Retiens mes pas
Fais marcher ta sirène d'amour
Ouvre tes filets de velours
Retiens-moi, love-moi
Au creux de tes promesses encore
Tout près contre ton corps
Si tu vois dans mes yeux des armes
Tirer sur le signal des larmes
Oh, retiens-moi
Si je me fais trop dure et trop fière
Si je prends l'été pour l'hiver
Oh, retiens-moi
Retiens-moi
Empêche-moi
De préférer la nuit au jour
De dire "je t'aime"
sans "toujours"
Retiens-moi
Emporte-moi
Même sans appel au secours
Retiens-moi, c'est ton tour
Oh, quand tout sera fragile
Quand j'aurai l'air d'une proie facile
S'il te plaît, retiens-moi
Donne-moi
La paix de tes errances
La chaleur de ta chance et l'oubli
Dans le creux de tes reins
Donne-moi
Ce que j'ai perdu un jour
Dans ces routes et ces détours
A chercher le chemin
De tes mains
De tes mains
Retiens-moi
Удержи меня
Если ты видишь, как я отворачиваюсь
И гляжу в окно слишком долго,
О, удержи меня.
Если ты видишь, что у меня тяжело на душе
И я собираю свой чемодан,
Удержи меня.
Удержи меня,
Задержи мои шаги,
Используй очарование своей любви,
Расставь свои бархатные сети,
Люби меня, удержи меня
Своими обещаниями
Возле своего тела.
Если ты видишь, как воинственность
В моих глазах уступает место слезам,
О, удержи меня,
Если я несносна и горда,
Если принимаю лето за зиму,
О, удержи меня.
Удержи меня,
Не дай мне
Предпочесть ночь дню,
Сказать «люблю»,
но не сказать «всегда»,
Удержи меня,
Увези меня,
Даже если я и не взываю о помощи,
Удержи меня, теперь твоя очередь это сделать.
О, когда всё станет таким уязвимым,
Когда я покажусь легкой добычей,
Пожалуйста, удержи меня,
Подари мне
Мир твоих блужданий,
Жар удачи и забвение,
Что в глубине тебя.
Подари мне то,
Что я однажды потеряла,
На пути, на поворотах
В поиске дороги, что ведет
К твоим рукам,
К твоим рукам,
Удержи меня...
Hold Me Back (оригинал Celine Dion)
If you see me turn my head
Looking too much out the window
Oh, hold me back
If you surprise me with a gray soul
To prepare only one suitcase
Oh, hold me back
Remember me
Hold my steps
Make your love siren work
Open your velvet nets
Hold me back love me
In the hollow of your promises again
Close against your body
If you see weapons in my eyes
Shoot the tears signal
Oh, hold me back
If I make myself too hard and too proud
If I take summer for winter
Oh, hold me back
Remember me
Stop me
To prefer night to day
To say "I love you"
without "always"
Remember me
Bring me
Even without a call for help
Hold me, it's your turn
Oh, when everything will be fragile
When I look like an easy prey
Please hold me back
Give me
The peace of your wanderings
The warmth of your luck and oblivion
In the hollow of your loins
Give me
What I lost one day
In these roads and detours
Looking for the way
With your hands
With your hands
Remember me
Удержи меня
Если ты видишь, как я отворачиваюсь
И гляжу в окно слишком долго,
О, удержи меня.
Если ты видишь, что у меня тяжело на душе
И я собираю свой чемодан,
Удержи меня.
Удержи меня,
Задержи мои шаги,
Используй очарование своей любви,
Расставь свои бархатные сети,
Люби меня, удержи меня
Своими обещаниями
Возле своего тела.
Если ты видишь, как воинственность
В моих глазах уступает место слезам,
О, удержи меня,
Если я несносна и горда,
Если принимаю лето за зиму,
О, удержи меня.
Удержи меня,
Не дай мне
Предпочесть ночь дню,
Сказать "люблю",
но не сказать "всегда",
Удержи меня,
Увези меня,
Даже если я и не взываю о помощи,
Удержи меня, теперь твоя очередь это сделать.
О, когда всё станет таким уязвимым,
Когда я покажусь легкой добычей,
Пожалуйста, удержи меня,
Подари мне
Мир твоих блужданий,
Жар удачи и забвение,
Что в глубине тебя.
Подари мне то,
Что я однажды потеряла,
На пути, на поворотах
В поиске дороги, что ведет
К твоим рукам,
К твоим рукам,
Удержи меня ...