1992, don't believe the hype
Take a look at the small print
Ignore the bold type
Let the flags of plunder unfurl
It's just you and me against the world
The only thing that we'll ever get
From them is sorrow
Lead on Macduff and I'll follow
In spite of all you been told about Elvis
The good die old and helpless
In bobble hats and armchair football scarves
For the big match with Antarctic Thistle
They didn't catch the half time whistle
When they wheeled on the pop music stars
With their pop music guitars and they were singing
1, 2, 3, happy neighborhood
Do, re, me, so far so good
Because life, Mrs. Brown
It's just one big knees up
A night on the town, a storm in a teacup
(More like a teacup in a storm)
Where are the songs
About boozers and buildings
Banning the bomb
And abusing the children
Who'll one day be pop music stars
With their pop music guitars and they'll be singing
1, 2, 3, happy neighborhood
Do, re, me, so far so good
1992, не верю в шумиху
Взгляните на мелкий шрифт
Игнорировать жирный шрифт
Пусть флаги грабежа разворачиваются
Это просто ты и я против мира
Единственное, что мы когда-либо получим
Из них печаль
Ведите на Macduff, и я буду следовать
Несмотря на все, что вам рассказывали о Элвисе
Хорошая смерть старая и беспомощная
В шариках и шарфных футбольных шарфах
Для большого матча с антарктическим чертополохом
Они не поймали свист половины времени
Когда они катались по звездам поп-музыки
С их поп-музыкой гитары, и они пели
1, 2, 3, счастливый район
Да, я, до сих пор такой хороший
Потому что жизнь, миссис Браун
Это только один большой колени вверх
Ночь в городе, буря в чашке
(Больше похоже на чашку в шторме)
Где песни
О буйцах и зданиях
Запрещение бомбы
И злоупотребление детьми
Кто когда-нибудь станет звездами поп-музыки
С их поп-музыкой гитары, и они будут петь
1, 2, 3, счастливый район
Да, я, до сих пор такой хороший