Lyrics Caparezza - China Town

Singer
Song title
China Town
Date added
13.12.2020 | 15:20:06
Views 41
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Caparezza - China Town, and also a translation of a song with a video or clip.

Non è la fede che ha cambiato la mia vita, ma l'inchiostro
che guida le mie dita, la mia mano, il polso.
Ancora mi scrivo addosso amore corrisposto
scoppiato di colpo come quando corri Boston!
Non è la droga a darmi la pelle d'oca ma
pensare a Mozart in mano la penna d'oca là
sullo scrittoio a disegnare quella nota Fa
la storia senza disco nè video nè social.
Valium e prozac non mi calmano datemi un calamo o qualche penna su cui stampano
il nome di un farmaco.
Solo l'inchiostro cavalca il mio stato d'animo,
chiamalo Ippotalamo,
lo immagino magico tipo Dynamo
altro che Freud, un foglio bianco,
per volare alto lo marchio come le ali di un Albatros.
Per la città della China mi metto in viaggio, da bravo,
pellegrinaggio ma non a Santiago, vado a China Town.
Vado dagli Appennini alle Ande,
nello zaino i miei pennini e le carte,
dormo nella tenda come uno scout,
scrivo appunti in un diario senza web lay-out.
China Town.
Il luogo non è molto distante,
l'inchiostro scorre al posto del sangue,
basta una penna e rido come fa un clown,
a volte la felicità costa meno di un pound.
China Town, il mio Gange
la mia terra santa
la mia mecca.
Il prodigio che da voce a chi non parla
a chi balbetta.
Una landa lontana
come un amico di penna
dove torniamo bambini come in un libro di Pennac.
Li si coltiva la pazienza degli amanuensi,
l'inchiostro sa quante frasi
nascondono i silenzi.
D'un tratto esplode
come un crepitio di mortaretti
come i martelletti della olivetti di Montanelli.
Le canne a punta cariche di nero fumo,
il vizio,
di chi stende il papiro come uno scriba
egizio.
Questo pezzo lo scrivo
ma parla chiaro,
nell'inchiostro mi confondo
tipo caccia al calamaro.
Sono Colombo
in pena,
che se la rema
nell'attesa di un attracco nella rena
salto la cena.
Scende la sera,
penna a sfera
sulla pergamena
ma, non vado per l'America
sono diretto a China Town.
Vado dagli Appennini alle Ande,
nello zaino i miei pennini e le carte,
Dormo nella tenda come uno scout,
scrivo appunti in un diario senza web lay-out.
China Town.
Il luogo non è molto distante,
l'inchiostro scorre al posto del sangue,
basta una penna e rido come fa un clown,
avvolte la felicità costa meno di un pound.
E'con l'inchiostro
che ho composto
ogni mio testo.
Ho dato un nuovo volto
a questi capelli da Billy Preston.
Il prossimo concerto
spero che arrivi presto,
entro sudato nel furgone
osservo il palco spento.
Lo lascio lì dov'è,
dal finestrino il film è surreale
da Luis Borruel,
arrivo in Hotel e,
la stanza si accende, è quasi mattino,
c'è sempre una penna sul comodino.
China Town.
Il luogo non è molto distante,
l'inchiostro scorre al posto del sangue,
basta una penna e rido come fa un clown,
avvolte la felicità costa meno di un pound.
Не вера изменила мою жизнь, а чернила
направляя мои пальцы, мою руку, мое запястье.
Я до сих пор пишу себе взаимную любовь
взорвался, как когда ты бежишь в Бостон!
У меня мурашки по коже не от наркотиков, а
Подумайте о Моцарте, держащем перо там
на столе, чтобы нарисовать эту записку Фа
история без записи, видео или социальных сетей.
Валиум и прозак меня не успокаивают, дай мне перо или ручку для печати
название препарата.
Лишь чернила меняют настроение,
назовите его Гиппоталамусом,
Я представляю это таким же волшебным, как Динамо
кроме Фрейда, чистый лист,
Чтобы летать высоко, я отмечаю это, как крылья Альбатроса.
По городу Китаю начинаю путешествовать, как хороший парень,
паломничество, но не в Сантьяго, я иду в Китай-город.
Я иду от Апеннин к Андам,
мои ручки и бумаги в рюкзаке,
Я сплю в палатке как разведчик,
Я делаю заметки в дневнике без веб-раскладки.
Китай-город.
Место не очень далеко,
чернила текут вместо крови,
ручки достаточно, и я смеюсь как клоун,
иногда счастье стоит меньше фунта.
Чайна-таун, мой Ганг
моя святая земля
моя мекка.
Вундеркинд, дающий голос тем, кто не говорит
тем, кто заикается.
Далекая земля
как приятель по переписке
где мы снова становимся детьми, как в книге Пеннака.
Здесь взращивается терпение книжников,
чернила знают, сколько предложений
они скрывают молчание.
Вдруг взрывается
как треск петард
как молотки оливетти Монтанелли.
Заостренные стержни, заряженные черным дымом,
плохая привычка,
того, кто распространяет папирус как писец
Египетский.
Я пишу это произведение
но говори ясно,
в чернилах я запутался
как охота на кальмаров.
Я коломбо
больно,
что если строка
в ожидании причала на песке
Я пропускаю ужин.
Вечерний водопад,
шариковая ручка
на пергаменте
но я не собираюсь в Америку
Я направляюсь в Чайнатаун.
Я иду от Апеннин к Андам,
мои ручки и бумаги в рюкзаке,
Я сплю в палатке как разведчик,
Я делаю заметки в дневнике без веб-раскладки.
Китай-город.
Место не очень далеко,
чернила текут вместо крови,
просто ручка, и я смеюсь, как клоун,
иногда счастье стоит меньше фунта.
Это с чернилами
что я сочинил
каждый мой текст.
Я дал новое лицо
к этим волосам от Билли Престона.
Следующий концерт
Надеюсь, он скоро появится,
Я вхожу в фургон потный
Наблюдаю унылую сцену.
Я оставляю его там, где он есть,
из окна фильм сюрреалистичный
Луиса Борруэля,
прибытие в отель и,
комната светится, уже почти утро,
на тумбочке всегда есть ручка.
Китай-город.
Место не очень далеко,
чернила текут вместо крови,
ручки достаточно, и я смеюсь как клоун,
иногда счастье стоит меньше фунта.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No