THE STRANGULATION CHAIR
Alex Webster
Trapped in this prison awaiting my death
Condemned to die by draconian means
An eye for an eye is the rule of this land
But the victim in question did not die by my
Hand
A mockery of justice
Inequity
The murderer will live but I will die
Strapped to a chair unable to breathe
Other condemned have died before me
Constrained in the chair I saw fear in their eyes
The executioner smiled as he took their
Lives
Crushing their windpipes
Garroted
Throttled with iron they succumb to death
The Strangulation Chair
Constriction of the throat
No air for the lungs, no blood for the brain
A death I don't deserve
Blameless of this crime
Only I know this is true
The Strangulation Chair
The spinal column breaks
Then my life will cease my final release
A death I have not earned
But still have to face
They are the murderers now
My day has come now it's my turn to die
Hands tied they lead me away
The executioner collars my neck
In terror I wait for my strangulation
My strangulation, my strangulation
Death
My mind slips to darkness
Unconscious forever
The crime they committed they will not know
The Strangulation Chair
Constriction of the throat
No air for the lungs, no blood for the brain
A death I don't deserve
Blameless of this crime
Only I know this is true
The Strangulation Chair
The spinal column breaks
Then my life will cease, my final release
A death I have not earned
But still have to face
They are the murderers now
СТАНДАРТНЫЙ СТУЛЬЯ
Алекс Вебстер
Ловушка в этой тюрьме, ожидающая моей смерти
Осужден умереть драконовскими средствами
Глаз для глаз - это правило этой земли
Но жертва, о которой идет речь, не умерла
Рука
Издевательство над правосудием
несправедливость
Убийца будет жить, но я умру
Привязана к стулу, который не может дышать
Другие осужденные умерли передо мной
Поднявшись на стуле, я увидел страх в их глазах
Палач улыбнулся, когда он взял их
Жизни
Дробление их ветряных труб
Garroted
Утомленные железом, они поддаются смерти
Председатель Удушения
Сужение горла
Нет воздуха для легких, нет крови для мозга
Смерть, которую я не заслуживаю
Безвизовый из этого преступления
Только я знаю, что это правда
Председатель Удушения
Разрыв позвоночника
Тогда моя жизнь прекратит мой последний выпуск
Смерть, которую я не заработал
Но все же приходится сталкиваться с
Они теперь убийцы
Мой день настал, теперь моя очередь умереть
Руки связаны, они ведут меня
Палач одеты мне в шею
В ужасе я жду своего удушения
Мое удушение, мое удушение
Смерть
Мой разум скользит в темноту
Бессознательное навсегда
Преступление, которое они совершили, они не будут знать
Председатель Удушения
Сужение горла
Нет воздуха для легких, нет крови для мозга
Смерть, которую я не заслуживаю
Безвизовый из этого преступления
Только я знаю, что это правда
Председатель Удушения
Разрыв позвоночника
Тогда моя жизнь прекратится, мой последний выпуск
Смерть, которую я не заработал
Но все же приходится сталкиваться с
Они теперь убийцы