В садах Эдема (2:54)
Автор музыки и слов - Чупров Сергей
Аккорды:
куплет - Dm, Am, G, F, E.
припев - Am, Fmaj7, Dm, Em, Am, Fmaj7, A#, E7.
тональность - Am.
Дата написания песни - 16.05.2000г.
Как это больно – любить,
Пытаясь понять и забыть.
Чувства мои, предвкушая забвения,
От мук невозможно укрыть.
Как это страшно – любить,
И сердцу того не простить,
За то, что пылает огнем вдохновения,
И хочется только творить.
пр. В садах Эдема нет мечты,
Слышны лишь пенье дивных птиц.
И нежный смех Богинь любви,
Раздетых догола девиц.
В садах Эдема испокон
Царит покой и колыбель.
И только смелый Купидон,
Из лука метит точно в цель.
Как это сложно – любить,
Когда поздно себя изменить.
И так ведь до боли обидно порою
За то что не ясно, как дальше жить.
Как это громко - любить,
Когда что-то в себе смог открыть
И понять с сожалением, с болью, с тоскою,
Что сам ты не в силах масштаб оценить.
пр. В садах Эдема нет мечты,
Слышны лишь пенье дивных птиц.
И нежный смех Богинь любви,
Раздетых догола девиц.
В садах Эдема испокон
Царит покой и колыбель.
И только смелый Купидон,
Из лука метит точно в цель.
Как это честно - любить,
Когда ради кого есть что бы жить,
Отрекаясь от веры, навеки молчать,
Пусть страдать, но душою ожить.
Как это вечно – любить,
Когда душу её будто книгу открыть,
Её слабость с тоскою признать
И понять, все же больно любить.
пр. В садах Эдема нет мечты,
Слышны лишь пенье дивных птиц.
И нежный смех Богинь любви,
Раздетых догола девиц.
В садах Эдема испокон
Царит покой и колыбель.
И только смелый Купидон,
Из лука метит точно в цель.
In the Gardens of Eden (2:54)
The author of music and words - Sergey Chuprov
Chords:
couplet - Dm, Am, G, F, E.
chorus - Am, Fmaj7, Dm, Em, Am, Fmaj7, A #, E7.
tonality - Am.
Date of writing the song - 16.05.2000g.
How painful it is to love
Trying to understand and forget.
My feelings, anticipating oblivion,
It is impossible to hide from the torment.
How scary it is to love
And the heart does not forgive,
For burning with inspiration,
And you just want to create.
etc. There is no dream in the gardens of Eden,
Only the singing of wonderful birds is heard.
And the gentle laughter of the Goddesses of love,
Stripped naked girls.
In the gardens of Eden from time immemorial
Rest and cradle prevail.
And only the brave Cupid,
From the onion marks precisely in goal.
How hard it is to love
When it's too late to change yourself.
And so it is painfully offensive at times
For the fact that it is not clear how to continue to live.
How loud it is to love
When something in itself could open
And understand with regret, with pain, with longing,
What you yourself can not scale to assess.
etc. There is no dream in the gardens of Eden,
Only the singing of wonderful birds is heard.
And the gentle laughter of the Goddesses of love,
Stripped naked girls.
In the gardens of Eden from time immemorial
Rest and cradle prevail.
And only the brave Cupid,
From the onion marks precisely in goal.
How honest it is to love
When for whom is there to live,
Renouncing the faith, being silent forever,
Let him suffer, but his soul come to life.
How forever is to love
When the soul of her like a book open,
Her weakness is longing to admit
And to understand, it is still painful to love.
etc. There is no dream in the gardens of Eden,
Only the singing of wonderful birds is heard.
And the gentle laughter of the Goddesses of love,
Stripped naked girls.
In the gardens of Eden from time immemorial
Rest and cradle prevail.
And only the brave Cupid,
From the onion marks precisely in goal.