Дорогой Джерард,
Прости, что сообщаю тебе о этом так, но я бы не вынес твоей жалости, поэтому у меня нет другого выхода.У меня лейкемия.И я умираю.Мне очень жаль.
Это странно, что..мне всего восемнадцать, а я уже составляю свое завещание.Хотя у меня не так много вещей, которые я бы мог отдать и не так много людей, которым это было бы нужно.Если подумать, то это моя мама и ты.
Я оставил ей мою гитару и еще кучу всего.Хотя это и немного глупо, это бы и так досталось ей.А тебе я завещаю мою коллекцию дисков, футболку Scorpions и целый мир.Я потратил на тебя две последние недели своей жизни.Сделай так, чтобы это было не напрасно.
Пожалуйста..пожалуйста, будь счастлив.Я всегда буду где-то рядом.
Фрэнк.
Я завещаю тебе мир в мае.
Dear Gerard,
I'm sorry to tell you this, but I couldn't bear your pity, so I have no other choice. I have leukemia. And I'm dying. I'm very sorry.
It's strange that ... I'm only eighteen and I'm already making my will. Although I don't have many things to give and not many people who need it. If you think about it, this is my mother and you.
I left her my guitar and a whole bunch of other things. Although it's a bit silly, it would have gone to her anyway. And I will bequeath to you my collection of CDs, the Scorpions shirt and the whole world. I spent the last two weeks of my life on you. Do this, so that it is not in vain.
Please ... please be happy. I'll always be somewhere near.
Frank.
I will bequeath you peace in May.