На вершине удалой звонко песня льется,
Из сердец больших костров нежно пламя вьется.
Над долиною седой ведьмы закружили
И в округе весь народ переполошили.
На горе старик шаман в бубен ударяет:
Сто ветров своей рукой в стаю собирает.
Дунет в рог второй шаман - скалы разойдутся,
Станут льды живой водой, в реки обернутся.
Вышел третий из горы, молнией сверкая -
Ярче вспыхнули костры, небо обжигая.
Расстелив ковер земли, брат четвертый вышел.
Как гуляли сто ветров черный вождь услышал.
Источник teksty-pesenok.ru
Черный вождь привел орду и убил шаманов.
Ведьмы скрыли их тела в пелене тумана.
Вековой ледник хранит сыновей стихии,
Но не долго братьям спать в ледяной могиле.
Разошлась сыра земля, пламя извергая,
Билась в панике орда, заживо сгорая.
Жизнь вторую обрели сыновья стихии:
Четырех шаманов злых ведьмы оживили.
На вершине удалой звонко песня льется,
Из сердец больших костров кровь ворожья льется.
За погубленных отцов ведьмы отомстили:
Над долиною седой кровь врагов пролили.
At the top of the remote ringing the song pours,
From the hearts of the great bonfires, the flame flares gently.
Over the valley of a gray witch whirled
And in the district all the people were disturbed.
On the mountain old man the shaman strikes the tambourine:
Hundreds of winds collects his own hand in a flock.
Dunet in the horn of the second shaman - the rocks will disperse,
The ice will turn into living water, turn into rivers.
A third came out of the mountain,
Brighter fires broke out, the sky burning.
Spreading the rug of the earth, Brother Four came out.
As a hundred winds walked the black leader heard.
Source teksty-pesenok.ru
The black leader led the horde and killed the shamans.
The witches hid their bodies in a veil of fog.
The age-old glacier keeps the sons of the elements,
But not for long brothers to sleep in an icy grave.
The earth has dissolved, the flame has erupted,
The horde was beating in panic, burning alive.
The second sons found the sons of the elements:
Four shamans wicked witches revived.
At the top of the remote ringing the song pours,
From the hearts of the great fires the blood of the sparrow flows.
For wicked fathers witches avenged:
Above the valley the gray-haired blood of the enemies was shed.