Lyrics Вячеслав Петкун - Пой мне, Эсмеральд

Singer
Song title
Пой мне, Эсмеральд
Date added
17.01.2021 | 11:20:05
Views 42
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Вячеслав Петкун - Пой мне, Эсмеральд, and also a translation of a song with a video or clip.

СИНОПСИС С MUSICALS.RU:
Квазимодо решает остаться со своей любимой и умереть вместе с ней в склепе Монфокона - главной парижской виселицы. Обнимая Эсмеральду, Квазимодо говорит ей, что когда-нибудь, через много лет, их так и найдут - в объятиях друг у друга. Он уговаривает ее спеть и станцевать еще немного, уже для него. "Танцуй, моя Эсмеральда! Пой, моя Эсмеральда! Ведь для тебя умереть - не значит умереть..." (Danse mon Esmeralda).

ОФИЦИАЛЬНЫЙ РОССИЙСКИЙ ПЕРЕВОД:

За годами пройдут года!
Все превратится в тлен,
Но останется Нотр Дам,
Вечности темный плен!
И седая покроет пыль
Нашей страсти посмертный пыл,
И легендою станет быль,
Как цыганку горбун любил,
Больше жизни её любил!

Пусть мою растерзают плоть
Стаи ночных химер!
Ты мне счастья не дал, Господь!
Дай утешенье мне!
Дай душе моей улететь
В те неведомые края,
Где для грешника будет петь
Эсмеральда, любовь моя!
Неземная любовь моя...

Пой мне, Эсмеральда!
Я твой, Эсмеральда!
"Пой мне, ангел мой, не молчи!" -
Я кричу тебе в ночи!

Бог мой, Эсмеральда!
Рок мой, Эсмеральда!
Будь благословен этот час,
Когда смерть венчает нас!

Пой мне, Эсмеральда!
Я твой, Эсмеральда!
Нет больше страданий земных!
Спи в объятьях моих!

Бог мой, Эсмеральда!
Рок мой, Эсмеральда!
Твой голос зовет меня вновь,
Я иду к тебе, моя любовь...

Пой мне, Эсмеральда!
Я твой, Эсмеральда!
Твой голос зовет меня вновь!
Я иду к тебе, моя Любовь!
SYNOPSIS WITH MUSICALS.RU:
Quasimodo decides to stay with his beloved and die with her in the crypt of Montfaucon, the main gallows in Paris. Embracing Esmeralda, Quasimodo tells her that someday, many years later, they will be found - in each other's arms. He persuades her to sing and dance a little more, already for him. "Dance, my Esmeralda! Sing, my Esmeralda! After all, for you, dying does not mean dying ..." (Danse mon Esmeralda).

OFFICIAL RUSSIAN TRANSLATION:

Years will pass over the years!
Everything will turn to decay
But Notre Dame will remain
Dark captivity for eternity!
And the gray will cover the dust
Posthumous ardor of our passion,
And the legend will come true
As the hunchback loved a gypsy,
I loved her more than life!

Let my flesh be torn apart
Flocks of night chimeras!
You didn't give me happiness, Lord!
Give me comfort!
Let my soul fly away
To those unknown lands
Where for the sinner will sing
Esmeralda, my love!
My unearthly love ...

Sing to me, Esmeralda!
I'm yours, Esmeralda!
"Sing to me, my angel, do not be silent!" -
I scream at you in the night!

My God, Esmeralda!
My rock, Esmeralda!
Bless this hour
When death crowns us!

Sing to me, Esmeralda!
I'm yours, Esmeralda!
No more earthly suffering!
Sleep in my arms!

My God, Esmeralda!
My rock, Esmeralda!
Your voice calls me again
I'm coming to you, my love ...

Sing to me, Esmeralda!
I'm yours, Esmeralda!
Your voice is calling me again!
I am coming to you, my Love!
Survey: Is the lyrics correct? Yes No