Я самый непьющий из всех мужиков,
Во мне есть моральная сила.
И наша семья большинством голосов
Снабдив меня списком на восемь листов,
В столицу меня снарядила...
Чтоб я привез снохе
С ейным мужем по дохе,
Чтобы брату с бабой - кофе растворимый,
Двум невесткам по ковру,
Зятю черную икру,
Тестю - что-нибудь армянского разлива.
Я ранен, контужен, я малость боюсь
Забыть, что кому по порядку.
Я список вещей заучил наизусть,
А деньги зашил за подкладку.
Ну, значит, брату - две дохи,
Сестрин муж,- ему духи,
Тесть сказал: - Давай бери, что попадется!-
Двум невесткам по ковру,
Зятю беличью икру,
Куму водки литра два,- пускай зальется.
Я тыкался в спины, блуждал по ногам,
Шел грудью к плащам и рубахам,
Чтоб список вещей не достался врагам,
Его проглотил я без страха.
Но помню: шубу просит брат,
Куму с бабой - все подряд,
Тестю - водки ереванского разлива,
Двум невесткам взять махру,
Зятю заячью нору,
А сестре - плевать чего, но чтоб красиво.
Да что ж мне, пустым возвращаться назад?
Но вот я набрел на товары.
- Какая валюта у вас? - говорят.
- Не бойсь,- говорю,- не доллары!
Растворимой мне махры!
Зять подохнет без икры,
Тестю, мол, даешь духи для опохмелки,
Двум невесткам - все равно,
Мужу сестрину - вино,
Ну, а мне,- вот это желтое в тарелке.
Не помню про фунты, про стерлинги слов,
Сраженный ужасной догадкой.
Зачем я тогда проливал свою кровь,
Зачем ел тот список на восемь листов,
Зачем мне рубли за подкладкой?
Все же надо взять доху,
Зятю кофе на меху,
Куму - хрен, а тесть и пивом обойдется,
Также взять коньяк в пуху,
Растворимую сноху,
Ну а брат и самогоном перебьется.
I am the teetotal of all men ,
In me there is a moral force .
And our family has a majority of votes
Providing me with a list of eight sheets ,
In the capital of my shells ...
So I brought daughter in law
With her husband at eynym Doha
To his brother with a woman - instant coffee ,
Two daughters- the carpet ,
Son-in- black caviar
Test - something Armenian bottling .
I am wounded , bruised , I 'm afraid a little
Forget that someone in order.
I memorized a list of things ,
And the money sewed the lining .
Well, then, brother - two Doha
Sister's husband - his spirits ,
In-law said : - Let's take that comes ! -
Two daughters- the carpet ,
Son- squirrel caviar
Kumu liter of vodka , two , - let will fill .
I poked in the back, wandered around the legs,
Went to breast cloak and shirt,
To the list of things not to get the enemy ,
I swallowed it without fear.
But remember : coat brother asks ,
Kumu with a woman - all in a row ,
Test - vodka Yerevan spill
Two daughters- take mahr ,
Son- hare hole,
A sister - do not care what , but so beautiful.
But what am I to let them return back ?
But here I came across products .
- What currency do you have? - They say .
- Do not be afraid , - I say - not dollars !
Soluble terry me !
In-law will die without caviar
Father in law , they say, give perfume for opohmelki ,
Two daughters- - anyway,
Sister's husband - wine,
Well, to me - this is a yellow plate.
I do not remember about the pounds , about Sterling words
Crushed by the terrible guess.
Why I then shed their blood ,
Why eat the list for eight sheets ,
Why do I need rubles in the lining ?
Yet we must take the fur coat ,
Son-in coffee fur ,
Kumu - hell , and the test cost and beer ,
Also take a cognac in feathers ,
Daughter- soluble ,
Well, brother and moonshine interrupt .