Мерцал закат, как блеск клинка.
Свою добычу смерть считала.
Бой будет завтра, а пока
Взвод зарывался в облака
И уходил по перевалу.
Отставить разговоры!
Вперёд и вверх, а там...
Ведь это наши горы —
Они помогут нам!
Они помогут нам!
А до войны вот этот склон
Немецкий парень брал с тобою,
Он падал вниз, но был спасён,
А вот сейчас, быть может, он
Свой автомат готовит к бою.
Отставить разговоры!
Вперёд и вверх, а там...
Ведь это наши горы —
Они помогут нам!
Они помогут нам!
Ты снова тут, ты собран весь —
Ты ждёшь заветного сигнала.
И парень тот — он тоже здесь,
Среди стрелков из "Эдельвейс".
Их надо сбросить с перевала!
Отставить разговоры!
Вперёд и вверх, а там...
Ведь это наши горы —
Они помогут нам!
Они помогут нам!
Взвод лезет вверх, а у реки —
Тот, с кем ходил ты раньше в паре.
Мы ждём атаки до тоски,
А вот альпийские стрелки
Сегодня что-то не в ударе...
Отставить разговоры!
Вперёд и вверх, а там...
Ведь это наши горы —
Они помогут нам!
Они помогут нам!
1966
The sunset gleamed like the gleam of a blade.
Death considered death.
The battle will be tomorrow, for now
The platoon buried itself in the clouds
Also left on a pass.
Stop talking!
Forward and up, and there ...
After all, these are our mountains -
They will help us!
They will help us!
And before the war, this slope
A German guy took with you,
He fell down, but was saved,
But now, perhaps, he
His machine is preparing for battle.
Stop talking!
Forward and up, and there ...
After all, these are our mountains -
They will help us!
They will help us!
You're here again, you're all gathered up -
You're waiting for the cherished signal.
And that guy - he's here, too,
Among the shooters from the "Edelweiss".
They must be thrown off the pass!
Stop talking!
Forward and up, and there ...
After all, these are our mountains -
They will help us!
They will help us!
The platoon climbs up, and by the river -
The one with whom you used to walk in pairs.
We are waiting for the attack to grieve,
But the alpine hands
Today something is not in shock ...
Stop talking!
Forward and up, and there ...
After all, these are our mountains -
They will help us!
They will help us!
1966