Lyrics Владимир Скунцев - Не для меня придет весна ... Казачья песня

Singer
Song title
Не для меня придет весна ... Казачья песня
Date added
05.08.2018 | 04:21:32
Views 63
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Владимир Скунцев - Не для меня придет весна ... Казачья песня, and also a translation of a song with a video or clip.

Текст восходит к стихотворению А. Молчанова, написанного в 1838 году, во времена Кавказской войны, на флагмане Черноморского флота "Селистрия" - а потому есть предположение, что Молчанов был морским офицером. Музыку создал в начале 1840-х Николай Девитте. К концу XIX века информация о первоначальных авторах затерялась. Романс подвергся фольклоризации и стал популярной народной песней - ее варианты см. ниже, причем герой гибнет не обязательно на войне - иногда при побеге на каторжном этапе. В популярных ныне вариантах обычно упоминается река Дон ("не для меня Дон разольется..."), но известны и другие версии - "Не для меня Буг разольется", "Не для меня Дунай разольется" (в русской среде Бессарабии) и так далее.
The text goes back to the poem A. Molchanov, written in 1838, during the Caucasian War, on the flagship of the Black Sea Fleet "Selistriya" - and therefore there is an assumption that Molchanov was a naval officer. Music was created in the early 1840's by Nikolai DeWitte. By the end of the XIX century, information about the original authors was lost. Romance underwent folklorization and became a popular folk song - its variants see below, and the hero dies not necessarily in war - sometimes when escaping on hard labor. In popular nowadays variants, the Don river is usually mentioned ("Don will not spill for me ..."), but other versions are also known - "Not for me the Bug will spill over", "Not for me the Danube will spill" (in the Russian environment of Bessarabia) and so Further.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No