музыка: В. Мулявин
слова: Л. Тышко
соло: Л. Борткевич (1973)
Ноч купальская прыходзіць
светам зорак таямнічых,
полем месяц дзіўны бродзіць,
на Купалле мяне кліча.
Ой ты,ночка-чараўніца,
адкажы мне,Купалінка:
Дзе жыцця майго крыніца?
Дзе любоў мая - дзяўчына?
Адказалі зоркі-вочкі:
"Знае рэчанька лясная,
дзе Купалейкава дочка
для яе вянкі сплятае".
Ой ты,рэчанька-крынічка,
затрымайся на хвілінку:
дзе майго світання знічка?
дзе любоў мая - дзяўчына?
Рэчка ціха гаманіла,
у кветках уся,як на выданні:
"Месяц знае шлях да мілай,
але толькі да світання".
Ой ты,месяц - лунь крылаты,
ты ў маё павер каханне,
на Купалейка на свята
затрымайся ў развітанні.
Ноч ня доўгая ўлетку
згасла хутка,як лучына.
Не спаткаў я шчасця кветку,
я сустрэў красу- дзяўчыну.
А над рэчкай над крынічкай
промнем сонейка чаруе,
і апошнюю зарнічку
нам на добры лёс даруе!
music: V. Mulavin
words: L. Tyshko
Solo: L. Bortkiewicz (1973)
Night Kupala prhyhodіts
Sveta Zorak Tayamnichyh,
field month dzіўny brozіts,
on Kupalle mine clues.
Oh you, night-charaўnitsa,
Adams for me, Kupalinka:
Dze zhytstsya Maygo krynіtsa?
Dze love may - dzyўchyna?
Adzalі zorki-vochkі:
& quot; Know račanka сasnaya,
jo Kupalekava daughter
for yay vyanki slept & quot ;.
Oh you, rechanka-krynіchka,
touch on the tail:
dze maygo svіtannya zn_chka?
dze love may - dzyўchyna?
Racka tsiha hamanil,
at kvetkah us, yak on issued:
& quot; Month Knowing the Way Yes, Thank You
ale tolki yes sv_tannya & quot ;.
Oh my, month - lun krylaty,
you ў may paver kahanne
on Kupaleyka on holy
touch up ў razvitannі.
Night nya ўletku ўletku
zhasla khutka, yak luchyna.
I’m not katchka,
I am a beauty of beauty.
And over the rack over the roof
let us soneyka Charuy,
first night
to us for good luck!