Сарвасва тома̄ра
сарвасва тома̄ра, чаран̣е са̐пийа̄,
под̣ечхи тома̄ра гхоре
туми то’ т̣ха̄кур, тома̄ра куккур,
болийа̄ джа̄нахо море
(1) Собрав все, чем владею, и сложив это у Твоих лотосоподобных стоп, о Господь, я простираюсь перед Твоим домом. Ты — мой хозяин, считай меня Своей собакой!
ба̄̐дхийа̄ никат̣е, а̄ма̄ре па̄либе,
рохибо тома̄ра два̄ре
пратӣпа-джонере, а̄сите на̄ дибо,
ра̄кхибо год̣ера па̄ре
(2) Посади меня на цепь, корми меня, а я буду лежать у Твоей двери и отгонять Твоих врагов — они не смогут даже приблизиться к Твоему дому!
тава ниджа-джана, праса̄д севийа̄,
уччхиш̣т̣а ра̄кхибе джа̄ха̄
а̄ма̄ра бходжана парама а̄нанде,
прати дине хобе та̄ха̄
(3) Каждый день я буду питаться любыми объедками, которые Твои преданные оставят после почитания Твоего прасада. В большом блаженстве я буду пировать этими остатками.
босийа̄ ш́уийа̄, тома̄ра чаран̣а,
чинтибо сатата а̄ми
на̄чите на̄чите, никат̣е джа̄ибо,
джокхона д̣а̄кибе туми
(4) Сидя или лежа, я буду всегда сосредоточен на Твоих лотосоподобных стопах. Едва Ты позовешь меня, я немедленно прибегу к Тебе и стану в восторге танцевать.
ниджера пош̣ан̣а, кобху на̄ бха̄вибо,
рохибо бха̄вера бхоре
бхакативинода, тома̄ра па̄лака,
болийа̄ варан̣а коре
(5) Поглощенный любовной заботой о хозяине, я не стану заботиться о своем теле. Бхактивинод принимает Тебя своим единственным покровителем.
Sarvasva Tomāra
Sarvasva Tomāra, CharaṇE SAAPIĀ,
Podohechi Tomār Ghore
Tuimi 'Ṭhākur, Tomār Kookkur,
Boliā J̄naho Sea
(1) Having gathered everything as I own, and folding it with your lotus-like stop, about the Lord, I extend before your home. You are my owner, consider me with your dog!
Baudhiā Naath, Āmāre Palaby,
Rohibo Tomāra Two
Pratӣpa-Johrie, ĀSite on O.
Razkchibo Goder Pāre
(2) put me on the chain, feed me, and I will lie at your door and drive away your enemies - they will not even get closer to your home!
Tava Nija-Jana, Prasād Semyā,
ScreshisḥṬa Rā̄khibu Jāhā.
Āmara Bhozhna Parama Ānanda,
Prati Deine Hob Tāhā
(3) Every day I will eat any union, which your devotees will leave after the reverence of your prasada. In Big Bliss I will file by these residues.
Bosiyā Shiyā, Tomāra Charaṇa,
Chintibo Satata Āmi
Spend you, nicay jaybo
Jokhona Ḍ̣kib Tumi
(4) Sitting or lying, I will always focus on your lotus-like footsteps. Already you will call me, I immediately resort to you and will be delighted to dance.
Nizhra Poshaṇa, Kobhu on Bhāvibo,
Rohibo Bhāver Bhore
bhachatinoda, tomāra Palaka,
Boliā Varaṇa Korea
(5) Absorbed by love care of the owner, I will not take care of my body. Bhaktivinen takes you to your only patron.