Александр Наумович Колкер (1933)
Труффальдино из Бергамо
Баркарола Сильвио
Слова Кима Рыжова
Виктор Кривонос, тенор
Вступит полночь в Венецию скоро,
Стынут камни объятые сном,
О, как долго я жду вас сеньора,
В легкой лодке под вашим окном.
Подарите улыбку сеньора,
И достойно я вас награжу,
Лунный свет зачерпну я из моря,
И к прекрасным ногам возложу.
Луна плывёт над морем,
Уж полночь скоро - любви пора.
Если ветер ночною порою
Над лагуной еще не утих,
Я плащом вас сеньора укрою
Из одних поцелуев моих.
Alexander Naumovich Kolker (1933)
Truffaldino from Bergamo
Barcarola Silvio
The words of Kim Ryzhov
Victor Krivonos, tenor
It will be midnight in Venice soon,
The stones will be melted away,
Oh, how long I wait for you, senor,
In a light boat under your window.
Give a smile to the lady,
And I will reward you with dignity,
Moonlight I'll scoop out of the sea,
And I will entrust myself to beautiful feet.
The moon floats over the sea,
Already midnight soon - love is time.
If the wind is at night sometimes
Over the lagoon has not subsided,
I shall cover you with the cloak
From some kisses of mine.