Покачнулись вербы над прудом,
Заметался ветер над опушкою.
Вот я и вернулся в отчий дом,
Где ещё идут часы с кукушкою
ПРИПЕВ :
Замирает сердце,
На порог ступлю я,
И, как будто в детстве,
Время закукует.
И войду с порога
В комнату пустую,
Обниму отца я,
Маму поцелую.
Долго будем мы сидеть втроём,
И на миг прошедшее воротится.
„Так вот, - скажет мама, - и живём,
Хорошо, да вот часы торопятся”.
ПРИПЕВ :
У пруда со мной простится мать,
А отец простится за опушкою.
А кукушка станет куковать, -
Что мне делать с этою кукушкою?..
The pussy-willows poured over the pond,
Wind swept over the edge.
So I returned to my father's house,
Where else is the clock with the cuckoo
REFRIGERATION:
My heart freezes,
I step on the threshold,
And, as if in childhood,
Time will sneeze.
And I'll come in from the doorstep
The room is empty,
I hug my father,
I'll kiss my mother.
For a long time we will sit together,
And for a moment the past will come back.
"So," says my mother, "and we live,
Well, here's the clock in a hurry. "
REFRIGERATION:
At the pond my mother will be forgiven,
And my father will say goodbye for the edge.
And the cuckoo will start to cake, -
What should I do with this cuckoo? ..