А у Сендея были дома, но не все,
А у Сендея жила белка в колесе,
И тапёром - экзотический тапир,
И жирафом был кассир,
И приглашал всех нас в синематограф.
И Сендей собирал серебро,
Благо за ночь его намело.
И на улицах было светло от того серебра.
Детворе на ура, и Сендею добро в закрома.
И совсем не пропало добро.
Даже летом, когда стало тепло,
То Сендей раздавал серебро просто так, задарма,
Детворе на ура, и Сендею светло в закрома…
А у Сендея жили дивы во дворе.
Сендей лукаво улыбался в серебре.
Там для тебя были воздушные шары и испеченный каравай,
Там для меня была охотница с серебряным луком.
Но остался он без серебра,
Без кола и без двора.
И сказал: "Значит, время мое еще не пришло".
Но пришли доктора и сказали: "Пора в закрома".
And Senday was at home, but not everything,
And Senday lived a squirrel in a wheel,
And taperom - exotic tapir,
And the giraffe was the cashier,
And invited us all to the cinema.
And Senday collected silver,
The blessing of his night piled up.
And the streets were light from that silver.
The kids are great, and Sendai is welcome in the bins.
And good is not lost.
Even in summer, when it became warm,
Then Senday handed out silver just for nothing,
Children with a bang, and Senday is light in the bins ...
And with Sendei, there were divas in the courtyard.
Sendei was slyly smiling in silver.
There were balloons for you and a baked loaf,
There for me was a hunter with a silver bow.
But he was left without silver,
Without a stake and without a yard.
And he said: "So, my time has not come yet".
But the doctors came and said: "It's time for the bins".