Я включаю телевизор, а там опять оно, смотрит на меня, как ни в чем не бывало.
Героиня спасла весь мир в одиночку и ни капельки не устала.
Резво скачат рекламные блоки, на куски разделяя кино.
Все влюбленные вместе, все плохие подохли, вот оно:
Припев:
...Унылое г*вно...
...Унылое г*вно...
Я включаю радио, а там опять оно, поет себе, как ни в чем не бывало.
На разный мотив, но все как одно, новые песни и старых не мало.
Вот печальная тема на грустный мотив, звонит слушатель из Льнено,
Передает приветы для всех своих и заказывает его:
Припев:
...Унылое г*вно...
...Унылое г*вно...
Новый русский писатель, новый русский роман, огромные тиражи.
Это русский Кен Кизи, это он написал русскую "Над пропастью во ржи".
Поведясь на рекламу покупаю книжку, просто так ни с того не с сего.
Открываю, листаю, читаю, понимаю - вот оно:
Припев:
...Унылое г*вно...
...Унылое г*вно...
Эту песню я выложил в сеть "Internet" и зашёл посмотреть: "Как оно?"
В отзывах читаю первый коммент:
...Хм...
I turn on the TV, and there it is again, looking at me, as if nothing had happened.
The heroine saved the whole world alone and was not a bit tired.
Ad blocks briskly download, dividing the movie into pieces.
All the lovers together, all the bad ones died, here it is:
Chorus:
...Sad shit...
...Sad shit...
I turn on the radio, and there it is again, singing to itself, as if nothing had happened.
On a different motive, but all as one, new songs and old ones are not enough.
Here is a sad theme for a sad motive, a listener from Lneno is calling,
Sends greetings to all his people and orders it:
Chorus:
...Sad shit...
...Sad shit...
A new Russian writer, a new Russian novel, huge circulation.
This is the Russian Ken Kesey, he wrote the Russian Catcher in the Rye.
Being led by advertising, I buy a book, just like that for no reason at all.
I open, leaf through, read, understand - here it is:
Chorus:
...Sad shit...
...Sad shit...
I posted this song on the Internet and went to see: "How is it?"
I read the first comment in the reviews:
...Hm...