Отчего же ты...
Вариация на стихи и музыку Гена Шангина-Березовского и Ляли Розановой
Мокрая трава, тропинка над тихим плёсом,
Далёкий поезд цепочкою огней...
Что же ты опять вернулся в эту осень,
Когда с последней встречи прошло столько дней?
Нам бы разойтись, друг друга случайно встретив,
Едва заметив, расстаться не спеша.
Нам с тобой идти теперь не по пути,
И теперь у нас с тобою разный путь.
Глядим в глаза - их разговор почти не слышен,
А мелкий дождик всё стучит, стучит, стучит по крышам.
Так что же молчишь ты и не протянешь рук,
Старый друг?
Твоя рука забыла мои ладони,
Нас ветер гонит сердито по домам.
Что нам вспоминать про песенку в вагоне,
Про дальние перроны, вечерний туман?
Нам уж не найти тропинку в хмельное лето
И этих рассветов бессонных не вернуть,
Нам с тобой идти теперь не по пути,
И теперь у нас с тобою разный путь.
Глядим в глаза - их разговор почти не слышен,
А мелкий дождик всё стучит, стучит, стучит стучит, стучит...
Так что же молчишь ты и не протянешь рук,
Старый друг?
Why are you ...
Variations on the verses and music of Gene Shangin-Berezovsky and Lyalya Rozanova
Wet grass, a path over a quiet patch,
A long train with a chain of lights ...
Why did you come back again this autumn,
How many days have passed since the last meeting?
We would disperse, having met each other by chance,
Hardly notice, to part with no hurry.
We are not going to go with you now along the way,
And now we have a different path with you.
We look in the eyes - their conversation is almost not audible,
A small rain all knocking, knocking, knocking on the roofs.
So what are you silent and do not stretch your hands,
Old friend?
Your hand has forgotten my palms,
The wind drives us angrily to our homes.
What should we remember about the song in the car,
About long platforms, evening fog?
We can not find a path in a drunken summer
And these sleepless dawns can not be returned,
We are not going to go with you now along the way,
And now we have a different path with you.
We look in the eyes - their conversation is almost not audible,
A little rain all knocking, knocking, knocking knocks, knocks ...
So what are you silent and do not stretch your hands,
Old friend?