Музыка - Валерий Антонюк, слова - Лилия Миндубаева
1
Младенца на руках молясь качает ли,
Иль мужа провожает в дальний путь.
В глазах её божественно сияние,
Как солнца согревающего луч.
На хрупкость женских плеч взвалилось многое,
Несёт она по жизни тяжкий крест.
Нет ничего дороже в мире слёз её,
Сильнее женских слёз на свете нет
Припев:
Слёзы женщины в них печаль.
В них любовь и за близких радость.
Слёзы женщины как родник,
Что излечит любую боль.
Слёзы женщины, это дар,
Что бы с сердца снимать усталость.
Слёзы женщины, это крик.
Слёзы, это сама любовь.
2
Бывает сердце колет от отчаяния.
Иль на ресницы тенью ляжет грусть.
Всё выдержит и боль и расставания.
Быть женщиной не лёгок этот путь.
Бог дал ей силу, чтоб любви хранить тепло,
Спасая от ветров, дождей и гроз.
Пусть радость озаряет женщины лицо.
Нет чище и прекрасней женских слёз.
Music - Valery Antonyuk, words - Lilia Mindubaeva
one
The baby in her arms praying Lee shakes
Ile of her husband escorts on a long journey.
In her eyes, a divine radiance,
Like the sun of a warming ray.
Much has come for the fragility of female shoulders,
She carries a heavy cross throughout life.
There is nothing more expensive in the world of her tears,
There is no stronger than female tears in the world
Chorus:
Tears of a woman are sad in them.
They have love and for loved ones joy.
Tears of a woman as a spring
What will cure any pain.
Tears of a woman, this is a gift,
To relieve fatigue from the heart.
Tears of a woman, this is a scream.
Tears, this is love itself.
2
It happens that the heart is in collapse from despair.
Or with a shadow on the eyelashes will fall sadness.
Everything will withstand pain and parting.
To be a woman did not light this path.
God gave her strength to keep warm,
Saving from winds, rains and thunderstorms.
Let the joy illuminate the woman face.
No cleaner and more beautiful than female tears.