Валентин Вихорев
Скачут, скачут почтари,
Заливается рожок...
От Валдая до Твери
Путь не так уж и далек.
Развевает грусть-тоску
Колокольчик под дугой,
Что ж неймется седоку,
Бакенбарды трет рукой?
У околицы огни
Постоялого двора.
– Ваша светлость, отдохни, —
Лошадей менять пора!
Дворик. Низкое крыльцо.
Под застрехой — птичий гам...
Вдруг знакомое лицо,
И жандармы по бокам.
— Кюхельбекер! Боже мой! —
Слезы брызнули из глаз.
А его уже конвой
Молча гонит в тарантас.
Крик жандарма: "Погоняй!"
Скрип немазаных колес...
"Пушкин, милый друг, прощай!" —
Ветер с улицы донес.
1979
Valentin Vikhorev
Jump, download mail,
The horn is poured ...
From Valdai to Tver
The way is not so far away.
Waves melancholy-melancholy
Bell under the arc,
What does the rider want,
Side whiskers with a third hand?
At the outskirts of the fires
The standing courtyard.
"Your Grace, rest,"
Horses to change it's time!
The patio. Low porch.
Under the zastrekha - a bird's eye ...
Suddenly a familiar face,
And the gendarmes on each side.
- Kiichelbecker! Oh my God! -
Tears gushed from his eyes.
And its already a convoy
Silently drives to the tarantas.
The gendarme's cry: "Pursuit!"
Screech of unimportant wheels ...
"Pushkin, dear friend, good-bye!" -
The wind blew from the street.
1979