Случай в ресторане
В ресторане по стенкам висят тут и там
"Три медведя", "Заколотый витязь".
За столом одиноко сидит капитан.
- Разрешите? - Спросил я. - Садитесь.
- Закури. - Извините, "Казбек" Не курю.
- Ладно, выпей. Давай-ка посуду.
- Да, пока принесут...- Пей, кому говорю.
Будь здоров! - Обязательно буду.
- Ну, так что же,- сказал, захмелев, капитан,-
Водку пьешь ты красиво, однако
А видал ты вблизи пулемет или танк?
А ходил ли ты, скажем, в атаку?
В сорок третьем, под Курском, я был старшиной,
За моею спиною такое...
Много всякого, брат, за моею спиной,
Чтоб жилось тебе, парень, спокойно.
Он ругался и пил, он спросил про отца,
Он кричал, тупо глядя на блюдо:
- Я всю жизнь отдал за тебя, подлеца,
А ты жизнь прожигаешь, паскуда.
А винтовку тебе. А послать тебя в бой.
А ты водку тут хлещешь со мною...
Я сидел, как в окопе под Курской дугой,
Там, где был капитан старшиною.
Он всё больше хмелел, я за ним по пятам,
Только в самом конце разговора
Я обидел его, я сказал: "Капитан,
Никогда ты не будешь майором."
The event in the restaurant
In the restaurant on the walls hang here and there
"Three Bears", "The Knocked Knight".
The captain is sitting alone at the table.
"Allow me?" - I asked. - Sit down.
- Take a smoke. - Sorry, Kazbek I do not smoke.
- Okay, have a drink. Give me the dishes.
- Yes, until they bring ... - Drink to whom I say.
Be healthy! - I will.
"Well, so what," said the captain, drunk, "
You drink vodka beautifully, but
And did you see a machine gun or a tank near?
Did you go to, say, attack?
At forty-third, at Kursk, I was the foreman,
Behind my back is ...
There is a lot of everything, my brother, behind my back,
So that you live, lad, calm.
He swore and drank, he asked about his father,
He shouted, stupidly looking at the dish:
"I gave all my life for you, scoundrel,
And you're burning your life, you bastard.
And a rifle to you. And to send you into battle.
And you are whipping with vodka here ...
I sat like in a trench under the Kursk arc,
Where the captain was the sergeant-major.
He grew more and more drunk, I'm at his heels,
Only at the very end of the conversation
I offended him, I said: "Captain,
You'll never be a major. "