News that came that morning told that the main force had been slain,
Chance for peace and justice gone, and all talks had been in vain
A prince had been offended and he had gone the path of war
Now that 1500 men are dead, and the Zulus at the door
Zulus attack,
Fight back to back!
Show them no mercy and
Fire at will,
Kill or be killed!
Facing, awaiting
A hostile spear, a new frontier, the end is near!
There's no surrender!
The lines must hold, their story told, Rorke's Drift controlled!
Later on that fateful day as they head towards the drift,
Stacking boxes, fortifying, preparations must be swift
Spears and shields of oxen hide facing uniforms and guns,
As the rifles fire echoes higher, beating like the sound of drums
Zulus attack,
Fight back to back!
Show them no mercy and
Fire at will,
Kill or be killed!
Facing, awaiting
A hostile spear, a new frontier, the end is near!
There's no surrender!
The lines must hold, their story told, Rorke's Drift controlled!
1879, when a few held the line!
(Back to back, attack, the dead are stacked!)
When the last stand was made, and the Empire saved!
(Back to back, attack, the dead are stacked!)
Zulus attack,
Fight back to back!
Show them no mercy and
Fire at will,
Kill or be killed!
Facing, awaiting
A hostile spear, a new frontier, the end is near!
There's no surrender!
The lines must hold, their story told, Rorke's Drift controlled!
A hostile spear, a new frontier, the end is near!
There's no surrender!
The lines must hold, their story told, Rorke's Drift controlled!
Весть, которая пришла этим утром, говорила, что главная сила была убита,
Шансы на мир и справедливость ушли, и все переговоры были напрасны
Принц был обижен, и он пошел по пути войны
Теперь, когда 1500 человек мертвы, а зулусы у дверей
Атака зулусов,
Бой спина к спине & # 33;
Не показывай им пощады и
Огонь по желанию,
Убей или будь убитым & # 33;
Облицовка, ожидание
Враждебное копье, новая граница, конец близок & # 33;
Там нет сдачи & # 33;
Линии должны держаться, как рассказывает их история, контролируемый Дрифт Рорка & # 33;
Позже в тот роковой день, когда они направляются к дрейфу,
Укладка ящиков, укрепление, подготовка должна быть быстрой
Копья и щиты волов прячутся лицом к униформе и оружию,
Как огонь винтовок эхом выше, бьется, как звук барабанов
Атака зулусов,
Бой спина к спине & # 33;
Не показывай им пощады и
Огонь по желанию,
Убей или будь убитым & # 33;
Облицовка, ожидание
Враждебное копье, новая граница, конец близок & # 33;
Там нет сдачи & # 33;
Линии должны держаться, как рассказывает их история, контролируемый Дрифт Рорка & # 33;
1879, когда некоторые держали линию & # 33;
(Спина к спине, атака, мертвые уложены друг на друга)
Когда был сделан последний бой, и Империя спасла & # 33;
(Спина к спине, атака, мертвые уложены в стопку & # 33;)
Атака зулусов,
Бой спина к спине & # 33;
Не показывай им пощады и
Огонь по желанию,
Убей или будь убитым & # 33;
Облицовка, ожидание
Враждебное копье, новая граница, конец близок & # 33;
Там нет сдачи & # 33;
Линии должны держаться, как рассказывает их история, контролируемый Дрифт Рорка & # 33;
Враждебное копье, новая граница, конец близок & # 33;
Там нет сдачи & # 33;
Линии должны держаться, как рассказывает их история, контролируемый Дрифт Рорка & # 33;