Магаданские бульвары
Музыка: В. Козин Слова: Петр Нефёдов
Вы слышали, конечно, Ив Монтана
Парижские бульвары, гимн любви.
А я влюблен в бульвары Магадана,
И может быть, сильней, чем он в свои.
В далекую окраину России,
Медвежий край, где царствует тайга.
Где жег мороз, снегами заносило
И насмерть леденила нас пурга.
Но город мой на краю России
Вставал и рос наперекор всему.
И вот стоит он, светлый и красивый,
И в память строивших я кланяюсь ему.
И пусть Монтан парижские бульвары поет.
Ну что ж, а я свои пою.
Да, я влюблен в бульвары Магадана,
В моем далеком, золотом краю.
Эх, если когда-нибудь увижу
Булонский лес, Монмартр и Нотр-Дам.
Большой привет рабочему Парижу
Я от бульваров наших передам.
Большой привет рабочему Парижу
Я от бульваров магаданских передам.
1964
Magadan Boulevards
Music: V. Kozin Lyrics: Pyotr Nefyodov
You heard, of course, Yves Montana
Paris Boulevards, the anthem of love.
And I'm in love with Magadan Boulevards
And maybe stronger than he is in his own.
To the far outskirts of Russia
Bear region where taiga reigns.
Where the frost burned, it snowed
And a blizzard chilled us to death.
But my city is on the edge of Russia
I got up and grew up against everything.
And here he stands, bright and beautiful,
And in memory of those who built, I bow to him.
And let Montan sing Parisian Boulevards.
Well, I’m singing mine.
Yes, I'm in love with Magadan Boulevards
In my distant, golden land.
Oh, if I ever see
Bois de Boulogne, Montmartre and Notre Dame.
Greetings to working Paris
I will give from our boulevards.
Greetings to working Paris
I will pass from the boulevards of Magadan.
1964