Dead walking!
I've got to get out, Got to get away from here somehow, I've got to get out,
Got to get away from this crowd.
Rise, come alive, have hope, Our fight, the struggle in life, To make our own way across to the other side.
Show me the light, Illuminate the night, Got to get out of sight, Stop fueling this endless fight. [x2]
Realize! Realize, you've been living a goddamn lie, I've been watching the
shadows moving in different ways, I have seen the way the world has changed, I don't trust the dark these days.
I've been watching the shadows moving in different ways, I have seen the way the world has changed, I don't trust the dark these days.
Rise, come alive, have hope, Our fight, the struggle in life, To make our own way across to the other side.
Show me the light, Illuminate the night, Got to get out of sight, Stop fueling this endless fight. [x2]
As I fall away, I'll find myself someday, somehow, someway [x3]
Ходячие мертвецы!
Я должен уйти, Я должен как-то уйти отсюда, Я должен уйти,
Нужно уйти от этой толпы.
Встань, оживи, надейся, Наша борьба, борьба в жизни, Чтобы пройти свой путь на другую сторону.
Покажи мне свет, Освети ночь, Я должен исчезнуть из виду, Хватит разжигать этот бесконечный бой. [Х2]
Понимать! Понимаете, вы жили чертова ложь, я смотрел
тени движутся по-разному, я видел, как изменился мир, я не доверяю темноте в наши дни.
Я наблюдал за тенями, движущимися по-разному, я видел, как мир изменился, я не доверяю темноте в эти дни.
Встань, оживи, имей надежду, Нашу борьбу, жизненную борьбу, Чтобы наш собственный путь перешел на другую сторону.
Покажи мне свет, Освети ночь, Я должен исчезнуть из виду, Хватит разжигать этот бесконечный бой. [Х2]
Когда я упаду, я когда-нибудь найду себя, как-нибудь, как-нибудь [x3]