Lyrics Bunti aur Babli 2005 - Dhadak Dhadak

Singer
Song title
Dhadak Dhadak
Date added
18.06.2019 | 10:20:13
Views 25
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Bunti aur Babli 2005 - Dhadak Dhadak, and also a translation of a song with a video or clip.

yeh world hai na world
Ох, этот мир
is me.n do tarah ke log hote hai.n
В нем живут два типа людей.
ek jo saarii zi.ndagii ek hii kaam karte rahate
Одни всю жизнь выполняют одну и ту же старую работу
aur duusre jo ek hii zi.ndagii me.n saare kaam kar dete
И другие, которые успевают делать сотни дел в одной жизни
yeh mai.n nahii.n ye vo dono.n kahate the
Это сказали эти двоя, не я.
aur kahate kahate karte the
Они совершали такие поступки,
aur aisa karte jaise na kisiine kiya aur shaayad na kar paaya
Что никто до них не делал, никто и представить себе не мог.
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
baarish kam kam lagtii hai
Дождь прошел,
nadiyaa maddham lagtii hai ham sama.ndar ke a.ndar chale.n
И река успокоилась, я вместе с ней стремлюсь к морю!
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
baarish kam kam lagtii hai
Дождь прошел,
nadiyaa maddham lagtii hai ham sama.ndar ke a.ndar chale.n
И река успокоилась, я вместе с ней стремлюсь к морю!
ham chale ham chale oy raamchandare...
Мы уедем, уедем прочь…
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak siitii bajaa'e re
Поезд движется, и свисток звучит.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak mujhe bulaa'e re
Поезд движется в путь, зовя меня с собой.
o zaraa rastaa to do thoRa sa baadal chakhna hai
Дайте мне пройти, я хочу коснуться облаков,
baRa baRa koyal se naam falak pe likhna hai
Я хочу большими буквами вписать свое имя на облаках.
chaand se hokar saRak jaatii hai
Там где извилистая дорога ведет к луне,
usii pe aage jaake apna makaan hoga
Я построю свой дом.
chaand se hokar sarak jaatii hai
Там где извилистая дорога ведет к луне,
usii pe aake jaake apna makaan hoga
Я построю свой дом
ham chale ham chale oy raamchandare...
Мы уедем, уедем прочь…

dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak siitii bajaa'e re
Поезд движется, и свисток звучит.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak mujhe bulaa'e re
Поезд движется в путь, зовя меня с собой.
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
baarish kam kam lagtii hai
Дождь прошел,
nadiyaa maddham lagtii hai ham sama.ndar ke a.ndar chale.n
И река успокоилась, я вместе с ней стремлюсь к морю!
ham chale ham chale oy raamchandare...
Мы уедем, уедем прочь…
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak siitii bajaa'e re
Поезд движется, и свисток звучит.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak mujhe bulaa'e re
Поезд движется в путь, зовя меня с собой.
aapa chale sar pe liye a.mbar ke THa.nDHii parchaaiyaan
Я иду неся с собой прохладное дыхание небо.
ham hii zamiin ham aasmaan kasmaano.n khaae.n baakii jahaa.n
Мы – земля, мы-небо, мы оставим все позади, и уедем.
chaa.nd ka tiika mathe lagaake
С луной на лбу (тика),
raat din taaro.n me.n jiina biina "easy" nahii.n
Я оставляю дни и ночи стремясь к звездам.
ham chale ham chale
yeh world hai na world
Ох, этот мир
is me.n do tarah ke log hote hai.n
В нем живут два типа людей.
ek jo saarii zi.ndagii ek hii kaam karte rahate
Одни всю жизнь выполняют одну и ту же старую работу
aur duusre jo ek hii zi.ndagii me.n saare kaam kar dete
И другие, которые успевают делать сотни дел в одной жизни
yeh mai.n nahii.n ye vo dono.n kahate the
Это сказали эти двоя, не я.
aur kahate kahate karte the
Они совершали такие поступки,
aur aisa karte jaise na kisiine kiya aur shaayad na kar paaya
Что никто до них не делал, никто и представить себе не мог.
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
baarish kam kam lagtii hai
Дождь прошел,
nadiyaa maddham lagtii hai ham sama.ndar ke a.ndar chale.n
И река успокоилась, я вместе с ней стремлюсь к морю!
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
baarish kam kam lagtii hai
Дождь прошел,
nadiyaa maddham lagtii hai ham sama.ndar ke a.ndar chale.n
И река успокоилась, я вместе с ней стремлюсь к морю!
ham chale ham chale oy raamchandare...
Мы уедем, уедем прочь…
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak siitii bajaa'e re
Поезд движется, и свисток звучит.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak mujhe bulaa'e re
Поезд движется в путь, зовя меня с собой.
o zaraa rastaa to do thoRa sa baadal chakhna hai
Дайте мне пройти, я хочу коснуться облаков,
baRa baRa koyal se naam falak pe likhna hai
Я хочу большими буквами вписать свое имя на облаках.
chaand se hokar saRak jaatii hai
Там где извилистая дорога ведет к луне,
usii pe aage jaake apna makaan hoga
Я построю свой дом.
chaand se hokar sarak jaatii hai
Там где извилистая дорога ведет к луне,
usii pe aake jaake apna makaan hoga
Я построю свой дом
ham chale ham chale oy raamchandare...
Мы уедем, уедем прочь…

dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak siitii bajaa'e re
Поезд движется, и свисток звучит.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak mujhe bulaa'e re
Поезд движется в путь, зовя меня с собой.
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
chhoTe chhoTe shaharo.n se khaalii bor dopaharo.n se
Из маленьких городков, пустых рассветов и скучных вечеров,
ham to jhola uTHaake chale
Мы соберем свои вещи, и уедем.
baarish kam kam lagtii hai
Дождь прошел,
nadiyaa maddham lagtii hai ham sama.ndar ke a.ndar chale.n
И река успокоилась, я вместе с ней стремлюсь к морю!
ham chale ham chale oy raamchandare...
Мы уедем, уедем прочь…
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak siitii bajaa'e re
Поезд движется, и свисток звучит.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak dhu'aa.n uRaa'e re
Поезд движется, дым стремится ввысь.
dhaRak dhaRak dhaRak dhaRak mujhe bulaa'e re
Поезд движется в путь, зовя меня с собой.
aapa chale sar pe liye a.mbar ke THa.nDHii parchaaiyaan
Я иду неся с собой прохладное дыхание небо.
ham hii zamiin ham aasmaan kasmaano.n khaae.n baakii jahaa.n
Мы – земля, мы-небо, мы оставим все позади, и уедем.
chaa.nd ka tiika mathe lagaake
С луной на лбу (тика),
raat din taaro.n me.n jiina biina "easy" nahii.n
Я оставляю дни и ночи стремясь к звездам.
ham chale ham chale
Survey: Is the lyrics correct? Yes No