Холодом взора
Подавленья нацеленность
Натиск волкоглавый
Вопиющей гордыни
Попирает Бога дающего добродетелей жилу
В единицах и массах стадо режет насилуя
Ненависть заставляет кипеть волиосновы незрячей
Что виноподобным бродит кислым раствором
Клокотать лишь способным, не более...
Искушая поступки кровавых пиров
Лязга жнущих штормов врат
Предваряют открытие Холлов
Где нет искупленья свершённому
Где месть это совесть
Где кровь это жажда
Где раны пьянят
И незачем в порослях памяти прятать
Мизантропии хмель и знаний глубоких
Чистой кровью настоенный
В крепость вина возведённый
Духа устам Вдохновеньем
Воронокрылый полёт память режет сквозь призму времён...
Смерти сна позади пробуждая
Бег волкоглавый жизнь насыщает
Холл воздвигая
Поступкам кровавых пиров искушеньем
Где месть это совесть
Где кровь это жажда
Где раны пьянят
И мысль жнёт мизантропии хмель
Чистой кровью вскормленный
Возведённый в крепость вина
Духа устам Вдохновеньем...
Cold eyes
Suppressed orientation
Onslaught of the Wolf
Blatant pride
Defames the God giving virtues
In units and masses the herd cuts by raping
Hatred makes visionless blinds
With a wine-like wandering acidic solution
Only able to clap, not more ...
Tempting the acts of bloody feasts
Clank of the Reining Gates of the Gates
Preceding the opening of Halls
Where there is no redemption done
Where revenge is conscience
Where the blood is thirst
Where the wounds are intoxicating
And there is no need to hide in the thickets of memory
Misanthropy of hops and knowledge of deep
Pure blood is infectious
In the fortress of wine erected
Spirit by mouth Inspiration
Spinning memory cuts through the prism of time ...
Deaths of sleep behind awakening
Running a wolf-headed life sates
Hall erecting
Deeds of bloody feasts tempted
Where revenge is conscience
Where the blood is thirst
Where the wounds are intoxicating
And the thought reaps the misanthropy of hop
Pure blood-nourished
Wine in the fortress
The spirit of the mouth is inspired ...