Барышня, по имени Любовь,
Не помню, как мы встретились,
Но помню, быстрее течет моя кровь.
С барышней, по имени Любовь,
Не против был бы встретиться я
Вновь и вновь...
"Я могу тебя долго ждать, долго-долго и верно-верно,
И ночами могу не спать: год, и два, и всю жизнь, наверно!
Пусть листочки календаря облетят, как листва у сада,
Только знать бы, что все не зря, что тебе это вправду надо!
Я могу за тобой идти по чащобам и перелазам,
По пескам, без дорог почти, по горам, по любому пути,
Где и черт не бывал ни разу!
Все пройду, никого не коря, одолею любые тревоги,
Только знать бы, что все не зря, что потом не предашь в дороге.
Я могу для тебя отдать все, что есть у меня и будет.
Я могу за тебя принять горечь злейших на свете судеб.
Буду счастьем считать, даря целый мир тебе ежечасно.
Только знать бы, что все не зря, что люблю тебя не напрасно!"
(Эдуард Асадов)
A young lady named Love,
I do not remember how we met
But I remember my blood flowing faster.
With a young lady named Love,
I would like to meet
Again and again ...
"I can wait for you for a long time, long and surely right,
And at night I can not sleep: a year and two, and all my life, probably!
Let the leaves of the calendar fly around like foliage near a garden
Just to know that everything is not in vain, that you really need it!
I can follow you through the thicket and overlap,
In the sand, almost without roads, in the mountains, along any path,
Where the hell never been!
I’ll go through, do not reproach anyone, overcome any anxiety,
Just to know that everything is not in vain, that then you will not betray on the road.
I can give you everything that I have and will be.
I can take for you the bitterness of the worst fate in the world.
I will be happy to consider giving the whole world to you hourly.
Just to know that everything is not in vain, that I love you is not in vain! "
(Edward Asadov)