Folks, here's a story 'bout Minnie the Moocher
She was a red-hot hoochie-coocher
She was the roughest, toughest frail
But Minnie had a heart as big as a whale
Hi-dee hi-dee hi-dee hi (hi-dee hi-dee hi-dee hi)
Whoa-a-a-a-ah (whoa-a-a-a-ah)
Hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee (hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee)
He-e-e-e-e-e-e-y (he-e-e-e-e-e-e-y)
She messed around with a bloke named Smokey
She loved him though was cokey
He took her down to Chinatown
And he showed her how to kick the gong around
Hi-dee hi-dee hi-dee hi (hi-dee hi-dee hi-dee hi)
Whoa-a-a-a-ah (whoa-a-a-a-ah)
He-e-e-e-e-e-e-y (he-e-e-e-e-e-e-y)
Oh-oh-oh-oh (oh-oh-oh-oh)
She had a dream about the King of Sweden
He gave her things that she was needin'
He gave her a home built of gold and steel
A diamond car with a p-la-ti-num wheel
Hi-dee hi-dee hi-dee hi (hi-dee hi-dee hi-dee hi)
Ho-dee-ho-dee-ho-dee ho (ho-dee-ho-dee-ho-dee ho)
Skip-de-diddly-skip-de-diddly-diddly-oh (skip-de-diddly-skip-de-diddly-diddly-oh)
Bour'rrigy-bour'rrigy-bour'rrigy-oh (bour'rrigy-bour'rrigy-bour'rrigy-oh)
He gave her his townhouse and his racing horses
Each meal she ate was a dozen courses
She had a million dollars worth of nickels and dimes
She sat around and counted them all a million times
Hi-dee hi-dee hi-dee hi (hi-dee hi-dee hi-dee hi)
Whoa-a-a-a-ah (whoa-a-a-a-ah)
He-e-e-e-e-e-e-y (he-e-e-e-e-e-e-y)
Whoa-a-a-a-ah (whoa-a-a-a-ah)
Poor Min, poor Min, poor Min
Люди, вот история о Минни Мучер
Она была раскаленной дырочкой
Она была самой грубой, самой слабой
Но у Минни было сердце размером с кита
Привет-ди-хи-хи-хи-хи (привет-хи-хи-хи-хи-хи)
Воу-а-а-а-а (воу-а-а-а-а)
Хи-ди-хи-ди-хи-ди-хи (хи-ди-хи-ди-хи-ди-хи)
Хе-э-э-э-э-э-э (хе-э-э-э-э-э-э-у)
Она бездельничала с парнем по имени Смоки
Она любила его, хотя была кокой
Он отвез ее в Чайнатаун
И он показал ей, как пнуть гонг вокруг
Привет-ди-хи-хи-хи-хи (привет-хи-хи-хи-хи-хи)
Воу-а-а-а-а (воу-а-а-а-а)
Хе-э-э-э-э-э-э (хе-э-э-э-э-э-э-у)
О-о-о-о (о-о-о-о)
У нее была мечта о короле Швеции
Он дал ей вещи, в которых она нуждалась
Он дал ей дом, построенный из золота и стали
Алмазный автомобиль с колесом p-la-ti-num
Привет-ди-хи-хи-хи-хи (привет-хи-хи-хи-хи-хи)
Хо-ди-хо-ди-хо-ди-хо (ho-dee-ho-dee-ho-dee ho)
Skip-de-diddly-skip-de-diddly-diddly-oh (пропустить-de-diddly-skip-de-diddly-diddly-oh)
Bour'rrigy-bour'rrigy-bour'rrigy-ой (бур'рриги-bour'rrigy-bour'rrigy-ой)
Он дал ей свой особняк и своих гоночных лошадей
Каждое блюдо, которое она ела, было дюжиной блюд
У нее были никель и десять центов на миллион долларов
Она села и посчитала их все миллион раз
Привет-ди-хи-хи-хи-хи (привет-хи-хи-хи-хи-хи)
Воу-а-а-а-а (воу-а-а-а-а)
Хе-э-э-э-э-э-э (хе-э-э-э-э-э-э-у)
Воу-а-а-а-а (воу-а-а-а-а)
Бедная Мин, бедная Мин, бедная Мин