You working men of England one moment now attend
While I unfold the treatment of the poor upon this land
For nowadays the factory lords have brought the labour low
And daily are contriving plans to prove our overthrow
So arouse! You sons of freedom! The world seems upside down
They scorn the poor man as a thief in country and in town
There's different parts in Ireland, it's true what I do state
There's hundreds that are starving for they can't get food to eat
And if they go unto the rich to ask them for relief
They bang their door all in their face as if they were a thief
So arouse! You sons of freedom! The world seems upside down
They scorn the poor man as a thief in country and in town
Alas how altered are the times, rich men despise the poor
And pay them off without remorse, quite scornful at their door
And if a man is out of work his Parish pay is small
Enough to starve himself and wife, his children and all
So arouse! You sons of freedom! The world seems upside down
They scorn the poor man as a thief in country and in town
So to conclude and finish these few verses I have made
I hope to see before it's long men for their labour paid
Then we'll rejoice with heart and voice and banish all our woes
Before we do old England must pay us what she owes
So arouse! You sons of freedom! The world seems upside down
They scorn the poor man as a thief in country and in town
Вы, рабочие Англии, на мгновение примите участие
Пока я разворачиваю обращение с бедными на этой земле
В настоящее время фабричные лорды сократили рабочую силу
И ежедневно придумывают планы, чтобы доказать наше свержение
Так возбуждай! Вы, сыновья свободы! Мир кажется перевернутым
Они презирают беднягу как вора в деревне и в городе
В Ирландии есть разные части, это правда, что я говорю
Сотни голодают, потому что не могут найти еду
И если они пойдут к богатым, чтобы попросить у них помощи
Они хлопают дверью прямо в лицо, как если бы они были вором
Так возбуждай! Вы, сыновья свободы! Мир кажется перевернутым
Они презирают беднягу как вора в деревне и в городе
Увы, как изменились времена, богатые люди презирают бедных
И расплатиться с ними без раскаяния, довольно пренебрежительно у их дверей
А если мужчина не работает, его приходская зарплата небольшая.
Достаточно морить себя голодом и жену, своих детей и всех
Так возбуждай! Вы, сыновья свободы! Мир кажется перевернутым
Они презирают беднягу как вора в деревне и в городе
Итак, чтобы завершить и закончить эти несколько стихов, которые я написал
Я надеюсь увидеть, как скоро мужчины за их труд оплачиваются
Тогда мы будем радоваться сердцем и голосом и прогоним все наши беды
Прежде чем мы это сделаем, старая Англия должна заплатить нам то, что она должна
Так возбуждай! Вы, сыновья свободы! Мир кажется перевернутым
Они презирают беднягу как вора в деревне и в городе