У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
Песчаные сопки покрыты тоской,
Мальчик Муз Замбела как скелет худой.
Даже корки от банана в доме нет,
Перед смертью дедушка съел последний хлеб.
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
Солнце накалило песок до бела,
С пиночетовской фляги высохла вода.
Безумный детский взгляд устремлён вникуда,
Не поможет ничего, только...
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
Муз Замбела огорчился, вернулся домой,
Упал на землю бамбуком, накрылся простынёй,
Бредил в лихорадке, забыл, как его звать,
Только песчаная буря продолжала напевать:
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
У-о-о-о, Муз Замбела!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Oooh, Moose Zambela!
Oooh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
The sandy hills are covered with longing
Boy Muz Zambela is like a thin skeleton.
There is not even a banana peel in the house,
Before his death, grandfather ate his last bread.
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Oooh, Moose Zambela!
Oooh, Moose Zambela!
The sun has turned the sand to white
The water has dried from the Pinochet flask.
Crazy childish gaze is directed to nowhere,
Nothing will help, only ...
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Muz Zambela was upset, returned home,
Fell on the ground with bamboo, covered myself with a sheet
Delirious with a fever, forgot his name,
Only the sandstorm continued to hum:
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!
Ooh-oh-oh, Moose Zambela!