Te torcieron el brazo
y no bajaste más ni a la vereda;
nuestras pasiones cansadas
entristecen a esta era que acaba ...
sola en tu guarida
sos el secreto de una ciudad perdida;
quiero cantarte para no olvidarte
un día y por siempre.
Si una gran caravana
sacudiera tus pupilas
con una procesión de ciegos
que trafican luces sin brillo
Si tus faroles no arden
por lo menos dame de tu carne;
en mi canción te has perdido,
no encontrarte trajo mala suerte
y pregunto
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
Se apaga el cielo, está descolorido
y no lo ves de mirar hacia el frente;
el hambre ciego mordió tu sol
el mar por miedo perdió su quejido eterno.
¡Maldita espera!
Es el mejor tiempo perdido,
te apagas, me apague o me apagas,
o qué haces, o qué hago.
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
¿Que pasó? ... me pregunto,
Oh, Oh, Oh, como yo vivo Uooo
Oh, Oh, Oh, y esta maldita espera ...
Они скручены руку
И вы не пошли вниз в любом месте или путь;
Наши страсти загнал
Entroduce этой эпохи, которая заканчивается ...
один в вашем логове
Вы тайна потерянного города;
Я хочу петь вам, чтобы не забыть
Однажды и навсегда.
Если большой караван
Встряхнуть зрачки
с проекцией слепых
Светофор без яркости
Если фонари не горят
по крайней мере, дать мне от вашего мяса;
В моей песне вы потеряли тебя,
Не найдя вы принесли несчастье
и спросил
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Небо гаснет, это обесцветить
И вы не видите его смотреть на фронте;
Слепой голод укусил ваше солнце
Море из-за страх потеряло свой вечный стон.
Черт!
Это лучший потерянное время,
Вы выключить, отключить или выключить его,
Или то, что вы делаете, или что мне делать?
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Что случилось? ... Я думаю,
Ой, ой, ой, как я живу UOOO
Ой, ой, ой, и этот блин ждать ...