"Oh the French are on the sea," says the Shan Van Vocht,
"The French are on the sea," says the Shan Van Vocht,
"Oh The French are in the Bay, they'll be here without delay,
And the Orange will decay," says the Shan Van Vocht.
"And their camp it will be where?" says the Shan Van Vocht,
"Their camp it will be where?" says the Shan Van Vocht.
"On the Curragh of Kildare and the boys will all be there
"With their pikes in good repair." says the Shan Van Vocht.
"And what will the yeomen do?" says the Shan Van Vocht,
"What will the yeomen do?" says the Shan Van Vocht,
"What will the yeomen do but throw off the red and blue,
And swear that they'll be true to the Shan Van Vocht.
"Then what colour will be seen?" says the Shan Van Vocht,
"What colour will be seen?" says the Shan Van Vocht,
"What colour should be seen where our fathers' homes have been
But our own immortal green? " says the Shan Van Vocht,
"And will Ireland then be free? " says the Shan Van Vocht,
"Will Ireland then be free? " says the Shan Van Vocht,
"Yes old Ireland will be free from the centre to the sea,
And hurrah! for liberty," says the Shan Van Vocht.
"О, французы в море", - говорит Shan Van Vocht,
«Французы в море», - говорит «Шан Ван Вохт».
"О, французы в заливе, они будут здесь без промедления,
И апельсин распадется », - говорит Шан Ван Вохт.
"И где их лагерь будет?" говорит Шан Ван Вохт,
"Их лагерь будет где?" говорит Шан Ван Вохт.
"На Курра Килдэр и мальчики все будут там
«Со своими пиками в хорошем ремонте». говорит Шан Ван Вохт.
"А что будут делать йомены?" говорит Шан Ван Вохт,
"Что будут делать йомены?" говорит Шан Ван Вохт,
"Что будут делать йомены, как не отбросить красный и синий,
И клянусь, что они будут верны Шан Ван Вохту.
"Тогда какого цвета будет видно?" говорит Шан Ван Вохт,
"Какого цвета будет видно?" говорит Шан Ван Вохт,
"Какого цвета должно быть видно там, где были дома наших отцов
Но наша собственная бессмертная зелень? "говорит Шан Ван Вохт,
«И станет ли тогда Ирландия свободной?» - говорит Шан Ван Вохт,
«Будет ли Ирландия тогда свободной?» - говорит Шан Ван Вохт,
"Да старая Ирландия будет свободной от центра до моря,
И ура! за свободу ", - говорит Шан Ван Вохт.