Tonto el que no entienda
cuenta una leyenda
que una hembra gitana
conjuró a la luna hasta el amanecer
llorando pedía
al llegar el día
desposar un calé
tendrás a tu hombre piel morena
desde el cielo habló la luna llena
pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él
que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer
estribillo
Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer
dime luna de plata
qué pretendes hacer
con un niño de piel
Hijo de la Luna
De padre canela nació un niño
blanco como el lomo de un armiño
con los ojos grises
en vez de aceituna
niño albino de luna
maldita su estampa
este hijo es de un payo
y yo no me lo cayo
estribillo
Gitano al creerse deshonrado
se fue a su mujer cuchillo en mano
de quién es el hijo
me has engañao fijo
y de muerte la hirió
luego se hizo al monte
con el niño en brazos
y allí le abandonó
estribillo
Y en las noches que haya luna llena
será porque el niño esté de buenas
y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna
y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna
Тонто кье нон тьенда
Куенто на ледженда
Кенунбра хитана
Кункура ла луна асталал манефе
Джоральдо пеthия
Адже гаральдия
Thеспусорун кале
Тендрас а ту омбре пьель морена
Деза фъелалбло ла луна джена
Перо камбьо керо
Элихо примеро
Ке лин кхембреса Эл`
Кен кин су хо мола
Пара но стар сола
Поко лейба кере
Припев: Луна кьерес сер мадре
И нон куэнтрас керер
Кете ага мухэр
Дыме луна де плата
Ке претендес афер
Кон ун миньё the пьел`
Хихо thе ла луна
The падре канела нафьюн миньё
Блонко комол ломо вью нармиьё
Колосохос грисес
Эн ве thа фетуна
Ниньвальбино thе луна
Мальдидо су стампа
Эстихозун паджо
Хиджю но ме лукаджё.
Припев:
Хитаноль креэрсе thесондрадо
Сефусо мухэрку джи дуэн мано
The кине селихо
Масаганьё фихо
И the муэртэ лайрьё
Луего сисоль монте
Кон эль ниньё бразос
Йя джи лья бандоно
Припев:
Кьи лас моджас кьяджа луна джена
Сера поркель миньуэ -эсте thе буэнас
И сель минья джёра
Менгуара ла луна
Пара фэрль луна куна
И сель миньо джёра
Менгуара ла луна
Пара фэрль луна куна
Глупо не понимать
рассказывает легенду
что цыганка
он вызвал луну до рассвета
крик спросил
когда наступает день
жениться на кале
у вас будет коричневая кожа
с неба говорила полная луна
но я хочу
первый сын
завести его
Кто творит сына?
не быть одиноким
немного я бы хотел
хор
Луна ты хочешь быть матерью
и вы не найдете нужное
сделай тебя женщиной
скажи мне серебряную луну
что вы намереваетесь сделать
с ребенком кожи
Сын Луны
Отец корицы родился ребенком
белый, как спина горностая
с серыми глазами
вместо оливкового
альбинон-лунный ребенок
проклинать его печать
этот сын - клоун
и я не упал
хор
Цыган, когда он считает себя обесчещенным
он подошел к жене в руке
сын которого сын
ты меня обманул
и убила ее
затем отправился в куст
с ребенком на руках
и там он бросил его
хор
А по вечерам есть полная луна
это будет потому, что ребенок в хорошем состоянии
и если ребенок плачет
луна будет ослабевать
сделать кроватку
и если ребенок плачет
луна будет ослабевать
сделать кроватку
Тонто кье нон тьенда
Куенто на ледженда
Кенунбра хитана
Кункура ла луна асталал манефе
Джоральдо пеthия
Адже гаральдия
Thеспусорун кале
Тендрас а ту омбре пьель морена
Деза фъелалбло ла луна джена
Перо камбьо керо
Элихо примеро
Ке лин кхембреса Эл`
Кен кин су хо мола
Пара но стар сола
Поко лейба кере
Припев: Луна кьерес сер мадре
И нон куэнтрас керер
Кете ага мухэр
Дыме луна де плата
Ке претендес афер
Кон ун миньё пьел`
Хихо ла луна
Падре канела нафьюн миньё
Блонко комол ломо вью нармиьё
Колосохос грисес
Эн ве thа фетуна
Ниньвальбино луна
Мальдидо су стампа
Эстихозун паджо
Хиджю но ме лукаджё.
Припев:
Хитаноль крефельсе thесондрадо
Сефусо мухэрку джи дуэн мано
Кине селихо
Масаганьё фихо
И муэртэ лайрьё
Луего сисоль монте
Кон эль ниньё бразос
Йя джи лья бандоно
Припев:
Кьи лас моджас кьяджа луна джена
Сера поркель миньуэ -эсте буэнас
И сель минья джёра
Менгуара ла луна
Пара фэрль луна куна
И сель миоо джёра
Менгуара ла луна
Пара фэрль луна куна