(оригинал - Friedrich Hebbel)
Nächtliche Stille!
Heilige Fülle,
Wie von göttlichem Segen schwer,
Säuselt aus ewiger Ferne daher.
Was da lebte,
Was aus engem Kreise
Auf ins Weitste strebte,
Sanft und leise
Sank es in sich selbst zurück
Und quillt auf in unbewußtem Glück.
Und von allen Sternen nieder
Strömt ein wunderbarer Segen,
Daß die müden Kräfte wieder
Sich in neuer Frische regen,
Und aus seinen Finsternissen
Tritt der Herr, so weit er kann,
Und die Fäden, die zerrissen,
Knüpft er alle wieder an.
(оригинал - Фридрих Хеббель)
Ночная тишина!
Святое изобилие,
Как трудно получить божественные благословения
Suzzles из вечно далеких.
Что там жил,
Какой близкий круг
В самое дальнее стремление,
Нежный и тихий
Утопил в себе
И раздувается в бессознательном счастье.
И вниз со всех звезд
Чудесные потоки благословения
Это усталые силы снова
Чтобы дождь в новой свежести,
И из его затмений
Ударь Господа так далеко, как только сможешь,
И темы, которые разрывают,
Он связывает всех обратно.