Buck-Tick / Mienai Mono O Miyou To Suru Gokai Subete Gokai Da
sora ni dekake you saa te o tsunai de
kiri no asayake ni futari tobidasou
tori wa saezuri boku wa kimi e to aruki hajimeru
kago no naka no ore wa umaku nakeru kai
ikura mo ga ite mo shosen kono yo da
konya wa kimi to aeru yakusoku
shinjitsu ga shiritai ore wa kurui hajimeru
shinjitsu o shiritai kimi ga kurui hajimeru
shinjitsu o
yume o utte ore wa utai odoru
odorasarete ore wa ikite ikeru
tori wa saezuri boku wa kimi e to aruki hajimeru
konya wa kimi to aeru yakusoku
shinjitsu ga shiritai ore wa kurui hajimeta
shinjitsu o shiritai kimi ga kurui hajimeta
shinjitsu o shiru ni wa koko ni ite mo mienai
shinjitsu o shiru nara koko ni ite wa ikenai
shinjitsu o anata to watashi ni ore wa kurui dashita
Mienaimono Wo Miyoutosuru Gokai Subete Gokai Da (English)
Let's go out into space, and let's hold hands—we can see the neon of the rotten world from here
Like always, we sing and go mad, dancing with abandon
Can you hear me scream from inside this box? The pure white goddess of this world beckons
I'm about to go crazy, especially tonight
While a man lives, he's always crying
Only when he dies does he laugh out loud
The truth…
When I sell my dreams, I'm in the depths of despair
I was made to dance, though I'm injured
With my compatriots, I sing and go mad, dancing with abandon
It's an exciting night; I'm about to go crazy
While a man lives, he's always crying
Only when he dies does he laugh out loud
Even if you're here, you can't see the truth
When you learn the truth, you can't stay here anymore
The truth…the truth…the truth…lies…lies…lies…
Бак-Тик / Mienai Mono O Miyou То Суру Гокай Субете Гокай Да
Сора ни Декаке ты Саа Те О Цунай де
кири но асаяке ни футари тобидасу
тори ва саэзури боку ва кими е аруки хадзимеру
каго но нака нет руда ва умаку накеру кай
икура мо га ит и мо шосен коно йо да
Конья ва Кими Аеру Якусоку
Синдзицу Га Ширитаи Руда Ва Куруи Хадзимеру
Синдзицу о Ширитаи Кими Га Куруи Хадзимеру
Синдзицу о
юмэ уте руда ва утай одору
odorasarete руда ва иките икеру
тори ва саэзури боку ва кими е аруки хадзимеру
Конья ва Кими Аеру Якусоку
Синдзицу Га Ширитаи Руда Ва Куруи Хадзимета
Синдзицу о Ширитаи Кими Га Куруи Хаджимета
Синдзицу о Ширу ни ва коко ни ите мо минэ
Синдзицу о Ширу Нара Коко Ни Ите Ва Икенай
Синдзицу о аната ватаси ни руде ва куруи дашита
Mienaimono Wo Miyoutosuru Gokai Subete Gokai Da (английский)
Давайте выйдем в космос и возьмемся за руки - отсюда мы можем увидеть неон гнилого мира
Как всегда, мы поем и сходим с ума, танцуя с нуля
Ты слышишь, как я кричу изнутри этого? Призывает чистая белая богиня этого мира
Я собираюсь сойти с ума, особенно сегодня вечером
Пока человек живет, он всегда плачет
Только когда он умирает, он смеется вслух
Правда ...
Когда я продаю свои мечты, я нахожусь в глубине отчаяния
Меня заставили танцевать, хотя я и получил травму
С моими соотечественниками я пою и схожу с ума, танцуя с нуля
Это захватывающая ночь, я схожу с ума
Пока человек живет, он всегда плачет
Только когда он умирает, он смеется вслух
Даже если вы здесь, вы не можете увидеть правду
Когда вы узнаете правду, вы не можете больше оставаться здесь
Правда ... правда ... правда ... ложь ... ложь ... ложь ...