Itoshi no Rock Star
With clown makeup and gaudy clothes, I'm doing a charity show
Meaninglessly shouting all over the place, and afterward, hugging my knees
A sad poet drowns in drink and wears the shadow of mystery
If he gets just a few tears, he's happy
I'm sorry about the celebrity; the celebrity isn't me*
It's a double-edged sword—when I'm naked, the horizon has no top or bottom
It's pathetic, so pathetic—even though I'm alive, I'm lonely
I'm tired of being a clown; it's not easy being a clown
I'm alive
If I were to turn into a pig, you'd laugh
If I were to turn into a bug, you'd laugh
With clown makeup and gaudy clothes, I'm doing a one-man show
Kicking up a crazy fuss for no reason, I'm masturbating by myself
I'm sorry about the celebrity; it's not easy being a clown
I'm alive
If I were to turn into a pig, you'd laugh
If I were to turn into a bug, you'd laugh
If I were to turn into an ape, you'd laugh
If I were to turn into a star, you'd laugh**
If I were to turn into a pig, you'd laugh
Itoshi no Rock Star
С клоунским макияжем и безвкусной одеждой я занимаюсь благотворительным шоу
Бессмысленно кричать повсюду, а потом, обнимая колени
Печальный поёт тонет в напитке и носит тень тайны
Если он получает несколько слез, он счастлив
Я сожалею о знаменитости; знаменитость не я *
Это обоюдоострый меч - когда я голый, горизонт не имеет ни верхней, ни нижней
Это жалкий, такой жалкий, хотя я жив, я одинок
Я устал быть клоуном; это непросто быть клоуном
я жив
Если бы я превратился в свинью, ты бы смеялся
Если бы я превратился в ошибку, вы бы посмеялись
С клоунским макияжем и безвкусной одеждой, я делаю однолюдное шоу
Выбирая сумасшедшую суету без причины, я сам мастурбирую
Я сожалею о знаменитости; это непросто быть клоуном
я жив
Если бы я превратился в свинью, ты бы смеялся
Если бы я превратился в ошибку, вы бы посмеялись
Если бы я превратился в обезьяну, ты бы смеялся
Если бы я превратился в звезду, ты бы смеялся **
Если бы я превратился в свинью, ты бы смеялся