Lyrics B4444 - От заката до расвета

Singer
Song title
От заката до расвета
Date added
11.05.2018 | 02:20:10
Views 56
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference B4444 - От заката до расвета, and also a translation of a song with a video or clip.

Идем на покрас, но и твою семью заодно навестим.
Наши учебники - «Бойцовский клуб», «Заводной апельсин».
Лучший путь свой, ведь бред платить по чужим тарифам
Ненависть - лейтмотив. И уж если жить так в рифму

Ваш напор ослаб. Участь - предметом декора стать.
Буква S обхватывает мир кольцом уробороса.
Мне было бы зазорно стать надзором стад. Придворный смрад
На горы злат свой взор устлал, но помыслов не хватит с нор восстать

Меня нет во всяких там парадах, топах и рейтингах
Я для вас буду корнем зла, называй меня гетинг ап
Можешь делать что хочешь. Рвать пеленку на груди
Мой вечный бизнес план: « разберемся по пути!»

Мы так и живем: изо дня в день, раз за разом
От заката до рассвета, от покраса до покраса
Иероглифы, мазня, кляксы - ты как хочешь назови
В этом самый кайф, что смысл ясен только нам самим

Мы так и живем : изо дня в день, раз за разом
От заката до рассвета, от покраса до покраса
Ваша карьерная лестница - это бездарей погоня
Мы те кто конец руки называет местом для балона.

Тебя ждет медленная смерть, позор, горе, тьма
Ты похож на Коупа лишь потому что номер два
Я учил подруг граффити, ты им читал шепотом стих
Мой член – балон- перед использованием хорошо потрясти

Нас не отнесут к золотой молодежи. скорей к бомжам
Но если сравнить жизнь с граффити то твоя бэкджамп
На этом поле боя твой любой заряд в аут
Если сравнить девушек с граффити то твоя граунд

Что насчет меня? Жизнь была поганый фильм.
Теперь же это граффити и я рад пока unfin
Все те же буквы, одно слово. Да, я псих.
И ты не зря боишься. Мой скетчбук - Аль Азиф

Мы так и живем: изо дня в день, раз за разом
От заката до рассвета, от покраса до покраса
Иероглифы, мазня, кляксы - ты как хочешь назови
В этом самый кайф, что смысл ясен только нам самим

Мы так и живем : изо дня в день, раз за разом
От заката до рассвета, от покраса до покраса
Ваша карьерная лестница - это бездарей погоня
Мы те кто конец руки называет местом для балона.
We go to the color, but at the same time we will visit your family.
Our textbooks are “Fight Club”, “A Clockwork Orange”.
The best way is your own, because nonsense to pay at someone else's rates
Hate is the keynote. And so if you live like this in rhyme

Your head is weak. Fate - become the subject of decor.
The letter S embraces the world with an uroboros ring.
I would be ashamed to be herd supervision. Court stench
On the mountains of gold, he gazed up his eyes, but his thoughts would not be enough to rebel

I am not in all kinds of parades, tops and ratings
I will be the root of evil for you, call me geting up
You can do what you want. Tear the diaper over your chest
My eternal business plan: "let's figure it out on the way!"

We live this way: day after day, time after time
From dusk to dawn, from dyed to dyed
Hieroglyphs, daub, blots - whatever you want to call
This is the buzz that the meaning is clear only to ourselves.

We live this way: day after day, time after time
From dusk to dawn, from dyed to dyed
Your career ladder is an untalented chase.
We are the ones who call the end of the hand a place for balon.

You are waiting for a slow death, shame, grief, darkness
You look like Cope only because number two
I taught friends graffiti, you read them a verse in a whisper
My dick is balon - shake well before using

We will not be attributed to the golden youth. rather to the homeless
But if you compare life with graffiti, then your backjump
On this battlefield, your any charge is out
If you compare girls with graffiti, then your ground

What about me? Life was a dirty movie.
Now this is graffiti and I'm glad unfin
All the same letters, one word. Yes, I'm crazy.
And you are not afraid in vain. My sketchbook - Al Azif

We live this way: day after day, time after time
From dusk to dawn, from dyed to dyed
Hieroglyphs, daub, blots - whatever you want to call
This is the buzz that the meaning is clear only to ourselves.

We live this way: day after day, time after time
From dusk to dawn, from dyed to dyed
Your career ladder is an untalented chase.
We are the ones who call the end of the hand a place for balon.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No