Lyrics Astrud Gilberto - agua de beber

Singer
Song title
agua de beber
Date added
25.04.2018 | 16:20:10
Views 110
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Astrud Gilberto - agua de beber, and also a translation of a song with a video or clip.

Удачная запись, сделанная Astrud Gilberto в начале 60-х, в результате которой появился удивительный бразильский кроссовер-хит "The Girl from Ipanema", превратила незапланированное появление и профессиональный певческий дебют медовоголосой вокалистки Astrud Gilberto в начало продолжительной концертной и студийной карьеры. Хотя появление Astrud Gilberto в студии звукозаписи оказалось возможным исключительно благодаря ее мужу Joao Gilberto, одному из наиболее известных бразильских артистов XX столетия, ее неповторимо вибрирующий, откровенно наивный тон не только обеспечил ей прочное положение в хит-парадах, но и вдохновил множество подражателей во всем мире.
Профессионального музыкального опыта Astrud Gilberto не имела ни в какой форме до тех пор, пока в 1963 году они с Joao Gilberto не приняли участие в студийной сессии Stan Getz в Нью-Йорке. К тому времени Гетц уже записал несколько альбомов, навеянных бразильскими ритмами, и лэйбл Verve свел его для совместной работы над очередным альбомом с Antonio Carlos Jobim и Joao Gilberto — сливками бразильской музыки. Для достижения вящего кроссовер-эффекта продюсеру был нужен англоязычный бразильский вокал. И после того, как Joao Gilberto записал свою и Жобима песню The Girl from Ipanema по-португальски, была записана ее англоязычная версия в исполнении Astrud Gilberto. Просто на тот момент в студии не было больше ни одного бразильца с английским языком. Еще до выхода альбома Гетца и Astrud Gilberto стала знаменитой. В середине 1964 песня заняла в США пятую строчку в хит-параде. Альбом оказался самым продаваемым к тому времени джазовым альбомом, Astrud Gilberto же стала общеамериканской звездой.
Первый собственный ее альбом вышел в мае 1965 года. Хотя он не попал в хит-парад Тор 40, предложенная сборка бразильских классических стандартов и баллад оказалась крайне заразительной легкой музыкой. И несмотря на то, что Astrud Gilberto так и не вернулась в американские гюп-чарты, участие Verve в ее дальнейшем творческом становлении выразилось в организации тандема с Гилом Эвансом {Look to the Rainbow, 1966), а позже — с бразильским органистом и аранжировщиком Уолтером Уондерли (А Certain Smile, A Certain Sadness, 1967).
Astrud Gilberto оставалась крупной бразильской поп-звездой и в 60-е, и в 70-е, но в США после того, как в 1969 году вышел последний альбом Astrud Gilberto на Verve, ее постепенно забыли.
Новая волна всеобщего интереса к босса-нове вернула "Девушку из Ипанемы" в чарты — уже британские (1984). А альбом Astrud Gilberto Plus the James Last Orchestra (1987) успешно продавался во всем мире.
The successful recording made by Astrud Gilberto in the early 60's, which resulted in the amazing Brazilian crossover hit "The Girl from Ipanema", turned the unplanned appearance and professional singing debut of the honeyed vocalist Astrud Gilberto into the beginning of a long concert and studio career. Although the appearance of Astrud Gilberto in the recording studio was possible only thanks to her husband Joao Gilberto, one of the most famous Brazilian artists of the 20th century, her uniquely vibrant, frankly naive tone not only secured her a solid position in the charts, but also inspired many imitators in everything world.
Professional musical experience Astrud Gilberto was not in any form until in 1963 they with Joao Gilberto did not participate in the studio session of Stan Getz in New York. By that time, Getz had already recorded several albums inspired by Brazilian rhythms, and the label Verve brought him together to work on another album with Antonio Carlos Jobim and Joao Gilberto - creams of Brazilian music. To achieve a crossover effect, the producer needed English-speaking Brazilian vocals. And after Joao Gilberto recorded his and Jobim's song The Girl from Ipanema in Portuguese, her English version was performed by Astrud Gilberto. Just at that time in the studio there was no other Brazilian with English. Even before the release of the album, Getz and Astrud Gilberto became famous. In the middle of 1964 the song took the fifth place in the USA in the hit parade. The album turned out to be the best-selling jazz album by that time, Astrud Gilberto also became an all-American star.
Her first album was released in May 1965. Although he did not hit the Top 40 charts, the proposed assembly of Brazilian classical standards and ballads turned out to be extremely contagious with light music. And despite the fact that Astrud Gilberto never returned to the US gyps-charts, Verve's participation in her further creative development was reflected in the organization of the tandem with Gil Evans (1966), and later with the Brazilian organist and arranger Walter Wonderly (A Certain Smile, A Certain Sadness, 1967).
Astrud Gilberto remained a major Brazilian pop star in the 60's and 70's, but in the US, after the last Astrud Gilberto album on Verve was released in 1969, it was gradually forgotten.
A new wave of general interest in bossa nova returned "The Girl from Ipanema" to the charts - already British (1984). And the album Astrud Gilberto Plus the James Last Orchestra (1987) was successfully sold all over the world.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No