A lonely moor
Silent and dark and trackless swells,
The waves of some wild streamlet pour
Hurriedly through its ferny dells.
Profoundly still the twilight air,
Lifeless the landscape; so we deem
Till like a phantom gliding near
A stag bends down to drink the stream
And far away a mountain zone,
A cold, white waste of snow-drifts lies,
And one star, large and soft and lone,
Silently lights the unclouded skies.
Одинокий болото
Тихие и темные и бесследные зыби,
Волны какого-то дикого ручейка льются
Поспешно сквозь свои папоротниковые лощины.
Глубоко тихий сумеречный воздух,
Безжизненный пейзаж; поэтому мы считаем
Пока не призрак скользит рядом
Олень наклоняется, чтобы выпить ручей
И далеко от горной зоны,
Холодная, белая трата сугробов лежит,
И одна звезда, большая и мягкая и одинокая,
Тихо освещает безоблачное небо.