'Port Town'
Hello, sailor boy,
In from the sea!
Hello, sailor,
Come with me!
Come on drink cognac.
Rather have wine?
Come here, I love you.
Come and be mine.
Lights, sailor boy,
Warm, white lights.
Solid land, kid.
Wild, white nights.
Come on, sailor,
Out o' the sea.
Let's go, sweetie!
Come with me.
--------------------------------
Langston Hughes, 1926
__________________________________________
ねぇちょっと水夫さん
海からあがったばかりの
ねぇちょっと水夫さん
一緒にいらっしゃいよ
ねぇコニャックをおあがりよ
それともブドウ酒
ここへいらっしゃいよ好きなのよ
ねぇわたしのいい人になってちょうだい
あかりよ水夫さん
暖かい白いあかりよ
あかりよ水夫さん
ぐらぐらしない陸地よねぇ
嵐の白い夜だって
いいじゃないの水夫さん
海からあがったばかりの
行きましょうよねぇあんた
一緒にいらっしゃいってば
___________
斉藤忠利
«Портовый город»
Привет, моряк,
В море!
Привет, моряк,
Пойдем со мной!
Давай пить коньяк.
Скорее есть вино?
Иди сюда, я люблю тебя.
Приди и будь моей.
Огни, моряк,
Теплые белые огни.
Твердая земля, малыш.
Дикие, белые ночи.
Давай, моряк,
Из моря.
Поехали, милая!
Пойдем со мной
--------------------------------
Лэнгстон Хьюз, 1926
__________________________________________
Привет, мистер Мизуо
Я только что встал с моря
Привет, мистер Мизуо
Пойдем с нами
Эй, я иду за коньяком
Или вино
Добро пожаловать, я люблю тебя
Эй, стань хорошим человеком из меня
Акари Сейлори
Теплый белый свет
Акари Сейлори
Земля не шаткая
Бурная белая ночь
Не хорошо, мистер Мизуо
Я только что встал с моря
Давайте идти вперед
Хотели бы вы пойти с нами?
___________
Тадатоши Сайто