[ORPHANS]
It's a hard-knock life for us!
It's a hard-knock life for us!
[ANNIE]
'Stead of treated,
[ORPHANS]
We get tricked!
[ANNIE]
'Stead of kisses,
[ORPHANS]
We get kicked!
[ALL]
It's a hard-knock life!
Got no folks to speak of, so,
It's the hard-knock row we how
[ANNIE]
Cotton blanket
[ORPHANS]
'steada wool
[ANNIE]
Empty Bellies
[ORPHANS]
'Steada full!
[ALL]
It's a hard-knock life!
[ANNIE]
Don't it feel like the wind is always howlin?
[KATE AND TESSA]
Don't it seem like there's never any light?
[ANNIE and MOLLY]
Once a day, don't you wanna throw the towel in?
[PEPPER,JULY]
It's easier than putting up a fight.
[ANNIE]
No one's there when your dreams at night are creepy!
No one cares if you grow or if you shrink!
No one dries when your eyes get wet and weepy
[ALL]
From the crying you would think this place would sink!
Ohhhh!!!!!!!
Empty belly life!
Rotten smelly life!
Full of sorrow life!
No tomorrow life!
[MOLLY]
Santa Claus we never see,
[ANNIE]
Santa Claus? What's that? Who's he?
[ALL]
No one cares for you a smidge
When you're in an orphanage
It's the hard knock life
[MOLLY]
(Making a whistling sound and imitating Miss Hannigan)
You'll stay up 'til this dump shines like the top of the Chrysler Building.
[ORPHANS (Except Molly)]
Yank the whiskers from her chin
Jab her with a safety Pin
Make her drink a Mickey Finn
I love you Miss Hannigan.
[Molly]
Get to work!
Strip them beds!
Scrub that floor!
Polish my shoes!
And I mean.
Start.
NOW!
[ALL]
It's the hard-knock life for us
It's the hard-knock life for us
No one cares for you a smidge
When you're in an orphanage
It's The Hard Knock Life!
It's the Hard Knock Life!
IT'S THE HARD KNOCK LIFE!!!
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Это тяжелая жизнь для нас!
Это тяжелая жизнь для нас!
[ЭННИ]
Вместо лечения,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Мы обмануты!
[ЭННИ]
«Поцелуй,
[ДЕТИ СИРОТЫ]
Нас пинают!
[ВСЕ]
Это тяжелая жизнь!
Мне не о чем говорить, так что
Это тяжелый ряд мы, как
[ЭННИ]
Хлопковое одеяло
[ДЕТИ СИРОТЫ]
стеада шерсть
[ЭННИ]
Пустые животы
[ДЕТИ СИРОТЫ]
'Steada полный!
[ВСЕ]
Это тяжелая жизнь!
[ЭННИ]
Не кажется ли вам, что ветер всегда воет?
[КЕЙТ И ТЕССА]
Разве не кажется, что света никогда не бывает?
[Энни и Молли]
Раз в день ты не хочешь бросить полотенце?
[ПЕРЕЦ, июль]
Это проще, чем устроить бой.
[ЭННИ]
Никого нет, когда твои сны ночью жуткие!
Никого не волнует, растешь ли ты или сжимаешься ли ты!
Никто не высыхает, когда твои глаза промокают и плачут
[ВСЕ]
От плача можно подумать, что это место утонет!
Оооо !!!!!!!
Пустая жизнь живота!
Гнилая вонючая жизнь!
Полная печали жизни!
Нет завтрашней жизни!
[МОЛЛИ]
Деда Мороза мы никогда не увидим,
[ЭННИ]
Дед Мороз? Что это такое? Кто он?
[ВСЕ]
Никто не заботится о тебе, немного
Когда ты в приюте
Это тяжелая жизнь
[МОЛЛИ]
(Издает свистящий звук и подражает мисс Ханниган)
Вы останетесь до тех пор, пока эта свалка не сияет, как вершина Крайслер-билдинг.
[Сироты (кроме Молли)]
Выдерни усы из ее подбородка
Ткни ее булавкой
Заставь ее выпить Микки Финна
Я люблю тебя, мисс Ханниган.
[Молли]
Принимайтесь за работу!
Раздень их кровати!
Вычистите этот пол!
Польские мои ботинки!
И я имею в виду.
Начните.
СЕЙЧАС!
[ВСЕ]
Это тяжелая жизнь для нас
Это тяжелая жизнь для нас
Никто не заботится о тебе, немного
Когда ты в приюте
Это Жесткая Стук Жизнь!
Это Жесткий Удар Жизнь!
ЭТО ЖЕСТНАЯ НОЧНАЯ ЖИЗНЬ !!!