Lyrics Alfred Tennyson - Ulysess

Singer
Song title
Ulysess
Date added
23.01.2021 | 17:20:12
Views 46
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Alfred Tennyson - Ulysess, and also a translation of a song with a video or clip.

It little profits that an idle king,
By this still hearth, among these barren crags,
Match'd with an aged wife, I mete and dole
Unequal laws unto a savage race,
That hoard, and sleep, and feed, and know not me.

I cannot rest from travel: I will drink
Life to the lees; all times I have enjoy'd
Greatly, have suffer'd greatly, both with those
That loved me, and alone; on shore, and when
Thro' scudding drifts the rainy Hyades
Vext the dim sea: I am become a name;
For always roaming with a hungry heart
Much have I seen and known; cities of men
And manners, climates, councils, governments,
Myself not least, but honour'd of them all;
And drunk delight of battle with my peers,
Far on the ringing plains of windy Troy,
I am a part of all that I have met;
Yet all experience is an arch wherethro'
Gleams that untravell'd world, whose margin fades
For ever and for ever when I move.
How dull it is to pause, to make an end,
To rust unburnish'd, not to shine in use!
As tho' to breathe were life. Life piled on life
Were all too little, and of one to me
Little remains: but every hour is saved
From that eternal silence, something more,
A bringer of new things; and vile it were
For some three suns to store and hoard myself,
And this gray spirit yearning in desire
To follow knowledge like a sinking star,
Beyond the utmost bound of human thought.

There lies the port; the vessel puffs her sail:
There gloom the dark broad seas. My mariners,
Souls that have toil'd, and wrought, and thought with me—
That ever with a frolic welcome took
The thunder and the sunshine, and opposed
Free hearts, free foreheads—you and I are old;
Old age hath yet his honour and his toil;
Death closes all: but something ere the end,
Some work of noble note, may yet be done,
Not unbecoming men that strove with Gods.
The lights begin to twinkle from the rocks:
The long day wanes: the slow moon climbs: the deep
Moans round with many voices. Come, my friends,
'Tis not too late to seek a newer world.
Push off, and sitting well in order smite
The sounding furrows; for my purpose holds
To sail beyond the sunset, and the baths
Of all the western stars, until I die.
It may be that the gulfs will wash us down:
It may be we shall touch the Happy Isles,
And see the great Achilles, whom we knew.
Tho' much is taken, much abides; and tho'
We are not now that strength which in old days
Moved earth and heaven; that which we are, we are;
One equal temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.
Маленькая прибыль, что праздный король,
К этому тихому очагу, среди этих бесплодных скал,
Подходим к престарелой жене, я измеряю и получаю пособие
Неравные законы расе дикой,
Этот клад, и спать, и кормить, и не знать меня.

Не могу отдохнуть от путешествия: выпью
Жизнь на осадке; все время я наслаждался
Сильно пострадали оба с теми
Это любило меня, и одного; на берегу, а когда
Thro 'scudding дрейфует дождливыми Гиадами
Vext тусклое море: Я стал именем;
Для вечного блуждания с голодным сердцем
Я многое видел и знал; города мужчин
И манеры, климат, советы, правительства,
Я не в последнюю очередь, но почтил их всех;
И пьяный восторг борьбы со сверстниками,
Далеко на звенящих равнинах ветреной Трои,
Я часть всего, что встречал;
Тем не менее, весь опыт - это арка, в которой '
Сияет этот неизведанный мир, чьи границы исчезают
Во веки веков, когда я перееду.
Как скучно делать паузу, чтобы положить конец,
Ржаветь без покрытия, чтобы не блестеть при использовании!
Как бы дышать было жизнью. Жизнь навалилась на жизнь
Все были слишком маленькими, и для меня одного
Мало что осталось: но каждый час спасен
Из этой вечной тишины нечто большее,
Приносчик новых вещей; и мерзко это было
Для каких-то трех солнц хранить и копить себя,
И этот серый дух, жаждущий желания
Чтобы следовать за знаниями, как за тонущей звездой,
За гранью человеческой мысли.

Там находится порт; судно поднимает парус:
Там мрак темных широких морей. Мои моряки,
Души, которые трудились, творили и думали вместе со мной -
Что когда-либо с веселым приемом принимали
Гром и солнечный свет и противостоят
Свободные сердца, свободные лбы - мы с тобой стары;
У старости еще есть его честь и его труд;
Смерть закрывает все: но что-то до конца,
Некоторая благородная работа еще может быть сделана,
Не неподобающие люди, которые боролись с Богами.
На скалах начинают мерцать огоньки:
Длинный день убывает: медленно поднимается луна: глубокий
Многоголосые стоны. Приходите, друзья мои,
Еще не поздно искать новый мир.
Отталкивайтесь и сидите хорошо, чтобы поразить
Борозды зондирования; для моей цели держит
Плыть за закат и ванны
Из всех западных звезд, пока я не умру.
Может быть, заливы нас смоют:
Может быть, прикоснемся к Счастливым островам,
И увидеть великого Ахилла, которого мы знали.
Хотя много взято, многое остается; и хотя '
Теперь мы не та сила, которая в старые времена
Переместились земля и небо; то, что мы есть, мы есть;
Один равный нрав героических сердец,
Ослабленный временем и судьбой, но сильным волей
Стремиться, искать, находить и не уступать.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No