Lyrics Alessandro Safina, Sezen Aksu - Bile bile

Singer
Song title
Bile bile
Date added
24.06.2023 | 14:20:02
Views 11
0 people consider the lyrics to be true
0 people consider the lyrics of the song incorrect

The lyrics of the song are provided for your reference Alessandro Safina, Sezen Aksu - Bile bile, and also a translation of a song with a video or clip.

Bir arada olabilmek ne mümkün
Bir arada kalabilmek imkansız
Seneler alıp gitmiş, ne var ne yoksa herşeyi.

Inanılmaz, değişen ben miyim
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Sen misin böyle uzak Veda Sözleri söyleyen.

Si spera torni uguale a ieri.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Dura finchè non accetti la fine di te e di me ormai stranieri.

Dietro di te non ti puoi voltare,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Di te e di me ormai stranieri.

Sonradan kor, sonradan kor
Ayrılıklar an be an.
Akıp gider, akıp gider;
zaman sana aldırmadan.

Una strada, probabilmente non c'è
Più una strada per questo viaggio con te
Se maree hanno eroso già la roccia che ci unì.

Inanılmaz, değişen ben miyim
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Sen misin böyle uzak veda sözleri söyleyen.

Si spera torni uquale a ieri.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Dura finchè non accetti la fine
Di te e di me ormai stranieri.

Dietro di te non ti puoi voltare,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Di te e di me ormai stranieri.

Sonradan kor, sonradan kor
Ayrılıklar an be an.
Akıp gider, akıp gider;
zaman sana aldırmadan.
Bir Arada Olabilmek ne Mümkün
Бир Арада Калабилмек Имкансиз
Сенлер Алип Гитмиш, а также варнея Йокса Хершайи.

Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанилмаз, Бу Ябанчи из Ким
СЕН МИСИН БЕЙЛ Узак Веда Сезлер Сёйлиен.

Это надеется на то же самое, что и вчера.
Вы знаете, что это не происходит, но вы не хотите его видеть.
Это длится до тех пор, пока вы не примете конец вас и меня, иностранцы.

Позади вас вы не можете повернуть,
Чего нет, больше не сможет вернуться ...
Это единство наших двух мыслей,
Из вас и меня сейчас, иностранцы.

Sonradan Kor, Sonradan Kor
Ayrılıklar and be.
Akıp Gider, Akıp Gider;
Заман Сана Альдирмадан.

Дорога, вероятно, нет
Плюс путь к этой поездке с вами
Если прилив уже разрушил скалу, которая объединила нас.

Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанилмаз, Бу Ябанчи из Ким
СЕН МИСИН БЕЙЛ Узак Веда Сезлер Сёйлиен.

Вы надеетесь вернуться вчера.
Вы знаете, что это не происходит, но вы не хотите его видеть.
Это длится, пока вы не примет конец
Из вас и меня сейчас, иностранцы.

Позади вас вы не можете повернуть,
Чего нет, больше не сможет вернуться ...
Это единство наших двух мыслей,
Из вас и меня сейчас, иностранцы.

Sonradan Kor, Sonradan Kor
Ayrılıklar and be.
Akıp Gider, Akıp Gider;
Заман Сана Альдирмадан.
Survey: Is the lyrics correct? Yes No